Bu memur ve onun geceki rolü hakkında başka bir konuşma olmayacak. | Open Subtitles | لن يكون هنالك كلام اخر بخصوص هذا الضابط ولا عن مناوبته في تلك الليلة |
- Evet efendim. Whip, Bu memur Edmonds. | Open Subtitles | ويب هذا الضابط أدمنس سيبقى هنا الليلة ... |
Caitlin MacCarthy, Bu memur Jenkins. | Open Subtitles | كاتلين مكارثي هذا الضابط جنكينز |
Müfettiş, Bu memur... | Open Subtitles | --أيها المفتش، إنه الضابط ! |
Ama Bu memur birçok suça şahit oldu, değil mi? | Open Subtitles | لكن هذا الشرطي كان شاهد عيان للعديد من الأنشطة الإجرامية، صحيح؟ |
- Bu memur onu sorgulamış. | Open Subtitles | -لقد تم رؤية هذه الشرطية تستجوبه |
Bu memur bana az çok tüyo verdi. | Open Subtitles | هذا الضابط بالتحديد قد يغمز لي بجفن |
Bu, Memur Tom Davies. En iyi memurlarımdan. | Open Subtitles | هذا الضابط توم ديفيز أحد أفضل وألمع |
Bu memur deneme süresindeydi. | Open Subtitles | هذا الضابط تحت التجربة. |
Bu memur sana eşlik edecek. | Open Subtitles | هذا الضابط سيرافقك |
Bu memur ifadenizi alacak. | Open Subtitles | على هذا الضابط تسجيل شهادتكِ |
Efendim, Bu memur Kabasoa.. | Open Subtitles | سيدي ، هذا الضابط كاباسو |
Bu memur Tupperman. | Open Subtitles | هذا الضابط توبرمان |
Bu memur stark. | Open Subtitles | هذا الضابط (ستــارك) |
Müfettiş, Bu memur... | Open Subtitles | --أيها المفتش، إنه الضابط ! |
Sara Sidle, Warrick Brown. Bu, Memur Joe Tyner. | Open Subtitles | (ساره سايدل)، (واريك براون) هذا الشرطي (جو تاينر) |
Bu memur Flynn. | Open Subtitles | هذا الشرطي فلين. |
Richard, Bu memur Nash. 15. birimin en iyisi. | Open Subtitles | (ريتشارد) هذه الشرطية (ناش) من الوحدة " 15" |
Baba, Bu memur Romano. | Open Subtitles | (أبي, هذه الشرطية (رومانا |