Senin Bu mutlu kaçamaklar dediğin Sadece erkeklerin değil toplumumuzdaki kadınların da hakkı. | Open Subtitles | هذا الضرب السعيد كما تسمَيه لم يعد إمتيازاً ذكوريَاً لكنَه حق للمرأة أيضاً |
Mutlu olmak istemeyenlerin Bu mutlu dünyada yeri yok. | Open Subtitles | و الناس الذين لا يريدون أن يكونوا سعداء فانه لن يكون لهم مكان في هذا العالم السعيد |
Bu mutlu ve önemli gecede | Open Subtitles | لهذا الاحتفال السعيد والمساء الحافل بالأحداث |
Bu mutlu çifti kutsal evlilik bağıyla birleştirmek için buradayız. | Open Subtitles | إجتمعنا هنا لعقد قران هذين الشابين السعيدين |
Bu mutlu çifte! Şerefe! | Open Subtitles | نخب الزوجين السعيدين |
Ve doğum günü şerefine, Hazretlerimiz Bu mutlu gününde gerçekleşecek olan tüm infazların affedilmesini istedi. | Open Subtitles | و تشريفاً لذكرى ميلاده قرر جلالته إعفاء عن كل من سيتم إعدامه في هذا اليوم السعيد |
Bu mutlu günde umarız mütevazı gösterimiz hoşunuza gitmiştir! | Open Subtitles | نتمنى أن تكونوا قد استمتعتم بمجهوداتنا المتواضعة في هذا اليوم السعيد |
Cesur askerlerimizin eve ailelerine döndükleri Bu mutlu günde! | Open Subtitles | اليوم السعيد الذي عاد به جنودنا الشجعان إلى الوظن وسط عائلاتهم |
Bu mutlu günümüzün talihsizlik ve trajediyle bozulmasını istemeyiz, değil mi? | Open Subtitles | لا نريد يومنا السعيد أن يتلوث بسوء الحظ و المأساة، أليس كذلك؟ |
Bu mutlu Kulübün kuralı değil mi dostlar? | Open Subtitles | هذه قاعدة النادي السعيد, أليس كذلك يا رفاق؟ |
Sakıncası yoksa, Bu mutlu çifti ödünç alabilir miyim? | Open Subtitles | هل تمانع أذا ما إستعرت ، الثنائى السعيد ؟ |
Bu mutlu buluşmanızı böldüğüm için özür dilerim ama buraya samuray tahvillerini konuşmaya geldik. | Open Subtitles | معذرة على مقاطعة لقاء الأصدقاء السعيد هذا ولكننا هنا للحديث عن سندات الساموراي |
Bu mutlu çift için benimle birlikte bardak kaldırmanızı rica ediyorum. | Open Subtitles | من فضلكم، شاركوني بنخب هذا الزوج السعيد. |
Ve bakın ne diyeceğim; Bu mutlu çiftin şerefine, tüm içeceklerde %15 indirim. | Open Subtitles | وأقول لكم ماذا، خصم 15% على كل المشروبات على شرف الثنائي السعيد هنا. |
Hangisi televizyona çıksın 'Bu mutlu yuvaya nazar değmesin' 'Gelmiş geçmiş en havalı anne' | Open Subtitles | سنشاهد هذا على الكاميرا يبارك هذا البيت السعيد أروع أم على الأطلاق |
Bu mutlu haberi kendin veremez misin? | Open Subtitles | الأ يمكنك أن تقدم ذلك التقرير السعيد وحدك؟ |
Komşular, Bu mutlu günde buyur etmenizi istediğim... | Open Subtitles | وهكذا ياجيراني في هذا اليوم السعيد ارحب بكم هنا ... لنتشرف |