L Bu oluyor inanamıyorum. Seni tekrar bunu yapamaz. | Open Subtitles | لا أصدق أن هذا يحدث لا يمكنني أن أفعل ذلك مجدداً |
Ben Bu oluyor inanamıyorum. | Open Subtitles | . لا أستطيع أن أصدق أن هذا يحدث |
Evet, Bu oluyor. Tek kendini suçla. | Open Subtitles | نعم, هذا يحدث فعلا لا تلومي إلا نفسك |
Beş dakikalığına herkesi bir araya getiriyorum ve Bu oluyor. | Open Subtitles | خمس دقائق ، نجتمع معاً لخمس دقائق و حسب و الآن يحدث هذا |
Bak işte anne kedi yavru kediyi yalamayı reddettiğinde Bu oluyor. | Open Subtitles | ترى , هذا ما يحدث عندما ترفض أمهات القطط لعق أطفالهن |
Bu oluyor Brick. Büyükannemin bebek odasını hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هذا يحصل يا بريك أتذكر حجرة جدتي للدٌمى؟ |
Çarpık maskeli biri tarafından avlanırsan Bu oluyor. | Open Subtitles | هذا سيحدث عندما تزيل قناعك الشرير. |
Bu oluyor. Bunu gördüm ve yine de bunu bildiğimiz ve sevdiğimiz filmlerde çok nadiren görüyorum. | TED | يحدث ذلك في بعض الافلام صدقوني . لقد رأيت ذلك، ولكن في النهاية فإن هذا الامر نادراً ما أراه في افلام اليوم خاصة الافلام التي نعرفها و نحبها |
...ki ne zaman oraya gitsen Bu oluyor. | Open Subtitles | وبالمناسبة، هذا يحدث في كل مرة تذهبين فيها! |
Bugün buraya bunun her yerde olduğunu söylemeye geldim -- Meksika’da bugün gözümüzün tam önünde Bu oluyor. ve buna daha fazla müsaade edemeyiz. | TED | لقد جأت اليوم لأخبركم , أن هذا يحدث في كل مكان . إنه يحدث أمامنا اليوم في المكسيك . و لا يمكننا أن نسمح له بالتقدم أكثر . |
Bu oluyor çünkü hepimiz gerçekten korkuyoruz. | Open Subtitles | هذا يحدث لأننا كلنا خائفين |
Bu oluyor. | Open Subtitles | لا أصدق أن هذا يحدث |
Bu oluyor çünkü buna inanıyorlar. | Open Subtitles | هذا يحدث لإننا نصدق ذلك |
Bu oluyor. Güven bana. | Open Subtitles | هذا يحدث , ثق بي |
Uzun bir süre hiçbir şey yok ama sonra Bu oluyor. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأضاءة السيئة لفترة ولا يحدث أي شيء وبعد ذلك يحدث هذا |
Araştırmama göre baloların %68'inde Bu oluyor. | Open Subtitles | طبقا لأبحاثي ,يحدث هذا في 68% من كل الحفلات |
Burada durduğumda neden hep Bu oluyor? | Open Subtitles | لماذا دائماً يحدث هذا بينما أقف هنا؟ |
Jesse elini açmayı ve kapamayı düşündüğünde Bu oluyor, dirseğini bükmeyi veya açmayı düşündüğünde Bu oluyor. | TED | هذا ما يحدث عندما يرغب جيسي في فتح أو غلق يده ، أو ثني المرفق أو مده. |
Alman olmalı. Herhalde erkeklerimizi Kanal'ın öteki yanına gönderirsek Bu oluyor. | Open Subtitles | هذا ما يحدث حين ندع أبناءنا يعبرون القناة ، اٍنهم يصبحون مجانين |
Aman tanrım, aman tanrım. Bu oluyor. | Open Subtitles | يا إلهي، يا إلهي، هذا يحصل! |
O Molly veya mantar olup olmadığını ı bilmiyorum. Veya lanet ilaç gergedan boynuzu, Bu oluyor. | Open Subtitles | لا أعرف ما إذا كان "مولي" أو "الفطر" أو أيّ مخدر آخر لعين، هذا سيحدث. |
Kan pompalanıyor ve Bu oluyor işte. Vay be. | Open Subtitles | ,يتدفق الدم, و يحدث ذلك كل مرة |
Ve benim seninle yaptığım şey aynen Bu oluyor. | Open Subtitles | و الذي أفعلهُ أنا معكَ بالتأكيد يعبثُ مع الوضع الراهن |
Hayır, ama Bu oluyor! | Open Subtitles | لا,لكن هذه كذلك |
Bu oluyor. | Open Subtitles | ذلك ماذا يجري. |