"bu onun hatası değil" - Traduction Turc en Arabe

    • ليست غلطتها
        
    • هذا ليس خطأه
        
    • هذا ليس خطأها
        
    • هذا ليس ذنبها
        
    • هذه ليست غلطته
        
    • ذلك ليس خطأه
        
    Bu Rebecca'yı herkesten çok etkileyecek, Ve bu onun hatası değil. Open Subtitles انها ليست غلطتها في الحقيقة، اتعلمون ماذا؟
    - Onu yalnız bırak. bu onun hatası değil. Open Subtitles أتركها لوحدها, إنها ليست غلطتها
    - bu onun hatası değil. Open Subtitles انا زوجه حسنا هذا ليس خطأه
    Cumhuriyetçileri kullandı ama bu onun hatası değil. Open Subtitles لقد كان جمهوريا لكن هذا ليس خطأها
    Ama bu onun hatası değil hemen hemen herkes böyledir. Open Subtitles لكن هذا ليس ذنبها معظم الناس هكذا
    Bakın, bu onun hatası değil. Open Subtitles - ،انظر, هذه ليست غلطته .لا يجب أن تُلقي اللوم عليه
    bu onun hatası değil. Open Subtitles ذلك ليس خطأه بالدات
    - bu onun hatası değil. - Oh, öyle değil mi? Open Subtitles إنها ليست غلطتها - أوه ، ليست كذالك ؟
    Bu onun hatası, değil mi? Open Subtitles فهي ليست غلطتها, أليس كذلك؟
    Matt... Bunu şu an duymak istemeyebilirsin ama bu onun hatası değil. Open Subtitles (مات)، انظر ربما لن تستوعب ما سأقوله حالياً، لكنّها ليست غلطتها
    bu onun hatası değil. bize büyütebilmek için Open Subtitles ...ليست غلطتها أنها ضَحت
    bu onun hatası değil, kızı ben sakladım. Open Subtitles هذا ليس خطأه . . لقد كنت أنا أخفيها ...
    Lütfen, bu onun hatası değil. Open Subtitles أرجوكِ، هذا ليس خطأه!
    - bu onun hatası değil - Git burdan Open Subtitles . هذا ليس خطأها . إخرج من هنا
    bu onun hatası değil. Open Subtitles , هذا ليس خطأها (انه خطأ (شيبارد
    - Bu, onun hatası değil. - Sus sen. Git. Open Subtitles هذا ليس ذنبها - أحفظه لنفسك -
    bu onun hatası değil. Open Subtitles هذا ليس ذنبها.
    bu onun hatası değil. Open Subtitles هذه ليست غلطته.
    bu onun hatası değil. Open Subtitles أسمع، هذه ليست غلطته
    bu onun hatası değil. Open Subtitles ذلك ليس خطأه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus