"bu paralar" - Traduction Turc en Arabe

    • هذا المال
        
    • هذه النقود
        
    • هذه العُملات
        
    Tüm bu paralar Darling'lere mi ait? Open Subtitles كل هذا المال يعود الى عائلة دارلينغ؟
    Don bu paralar gerçekte tedavülden kalktı. Open Subtitles دون ، هذا المال لم يعد موجوداً بعد الآن
    Don bu paralar gerçekte tedavülden kalktı. Open Subtitles دون ، هذا المال لم يعد موجوداً بعد الآن
    Keşke bu paralar senin diğer yeteneklerine de satın alabilseydi. Open Subtitles لَيت أن هذه النقود إشترتْ مواهبكَ الأخرى أيضاً
    - Çok aptalsın bablu bu paralar artık benim Open Subtitles -إنك شديد الحمق ، بابلو لقد رفعت يدك عن هذه النقود!
    O yüzden bu paralar gümüşten daha fazla anlam ifade ediyor. Open Subtitles لذا فإنّ هذه العُملات قيمتهم أكبر من مُجرّد فضّة.
    bu paralar için yaptıklarımdan haberiniz var mı... bu paraları kazanabilmek için yaptığım Open Subtitles لأجل هذا المال... . الأمور التي قامت بها هذه اليدين القذرتين
    Tüm bu paralar için ne diyeceksin peki? Open Subtitles وكيف تفسر كل هذا المال ؟
    bu paralar ne o zaman? Open Subtitles من اين لك هذا المال
    Kimin bu paralar? Open Subtitles 'من صاحب هذا المال ؟
    "Fakat bu paralar bir şartla senin, Open Subtitles "لكن يجب أن تسمعي بأن هذا المال لكِ
    bu paralar 1998'den bu yana buradalar ve kimseye faydaları da yok. Open Subtitles {\pos(190,170)}هذا المال موجود هنا منذ سنة 1998 لا يدر نفعاً على أي أحد
    bu paralar işaretli, değil mi? Open Subtitles هذه النقود مؤشرة، أليس كذلك؟
    bu paralar işaretli, değil mi? Open Subtitles هذه النقود مؤشرة، أليس كذلك؟
    - bu paralar ona ait. Open Subtitles هذه النقود تخصه كاذب
    bu paralar da ne? Open Subtitles ما الامر مع هذه النقود ؟
    Bu sandık, bu paralar. Open Subtitles هذا الصندوق، هذه العُملات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus