bu sayıların her biri çarpan olarak sadece 1 ve asal sayılarının doğal sayı olan üslerine sahip olduğu için, çakışan hiçbir oda numarası yoktur.. | TED | وبما أن كل من هذه الأرقام ليس لها إلا الرقم 1 والقوى الطبيعية للأساس الأولي كعوامل فلن يحدث تداخل بأرقام الغرف. |
Mantığın tersine, bu sayıların sonsuzluğu, ölçülemeyecek, sayılamayacak derecede ilkinden genişti. | Open Subtitles | ضد كل منطق، مالانهاية هذه الأرقام كانت غير مقاسة، و غير معدودة أكثر من الأولى. |
Fakat bu sayıların üstünden tekrar gidip herşeyin kesin olduğunu teyid etmem lazım. | Open Subtitles | شكرا لك لكنني أود بمراجعة هذه الأرقام حتى أتأكد من عدم نسيانكم لشيئ ما |
bu sayıların yüzde 10 artmasını istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن تكون هناك زيادة 10 بالمئة على هذه الأرقام. |
Haydi, millet. Elimizde hâlâ bir şey yok. bu sayıların bir anlamı olmalı. | Open Subtitles | بربّكم يا جماعة، إنّنا نعود خاوي الوفاض هذه الأرقام تعني شيئاً، 1 |
bu sayıların rastlayabileceği her enlem boylama baktım. | Open Subtitles | لقد تعقّبت كلّ ترتيب من هذه الأرقام والتي تُنتِج خطوط طول ودوائر عرض والتي في مجال اليابسة. |
Tüm her şey bu sayıların etrafında dönüyor. | Open Subtitles | كل شيء يبدو أنه يتمحوّر حول هذه الأرقام. |
bu sayıların bizim açımızdan neden mutlu bir sonda buluşmadığını görebiliyor olmalısınız. | Open Subtitles | يمكنك أن ترى لماذا هذه الأرقام لا يبدو أنها ستكون السبب في نهاية سعيدة من وجهة نظرنا |
Hikayeler olduğunu bir şekilde unuttuk bu sayıların ardındaki insanoğlunun hikayelerini | TED | نسينا بشكل ما أنه كانت هناك قصص -- قصص لبشر وراء هذه الأرقام. |
Bir yıl boyunca Stefanie ve ben ortak veri günlüğümüz sayesinde her an temas halindeydik, ama sadece kendimizi bu sayıların içine koyduğumuz için bunu yapabiliyorduk, en kişisel hikayelerimizi onlara ekleyerek. | TED | على مدار عام ستيفاني وأنا تواصلنا على مستوى عميق جدًا خلال مذكرات بياناتنا المشاركة لكن استطعنا أن نفعل ذلك فقط لأننا وضعنا أنفسنا في هذه الأرقام مضيفين سياق الكلام عن قصصنا الشخصية للغاية إليها. |
bu sayıların bir anlamı yok. | Open Subtitles | هذه الأرقام لاتعني شيء |
Eğer Liam bir aile bulabilirse bütün bu sayıların, çok parlak bir geleceğe öncülük edeceği kesin. | Open Subtitles | "هذه الأرقام ستؤدي لمستقبل مشرق جداً" |
Anderson da akustik mühendisi olduğuna göre bu sayıların, hangi zaman ve mekana tekabül ettiğini anlayacaktır. | Open Subtitles | (الآن، وبما أن (أندرسون مهندس صوتيات لذا.ينبغي أن يكون قادراً على تعرُّف كيفية ترجمة هذه الأرقام إلى وقت، ومكان |
Bunlar, elektronlar ve kuarklar gibi parçacıkların kütleleri, kütleçekimin gücü, elektromanyetik kuvvetin gücü gibi sayılar. İnanılmaz bir netlikte ölçülen yaklaşık 20 sayılık bir liste, fakat hiç kimse bu sayıların neden o belli değerlerde olduğunu açıklayamıyor. | TED | هذه الأرقام من مثل قيم كتلة الجسيمات، مثل الإلكترونات و الكواركات، و أيضا شدة قوة الجاذيية، شدة القوة الكهرومغناطسيسية -- و هنالك قائمة بحوالي عشرين رقما و التي تم قياسها بدقة متناهية للغاية، و لكن أحدا لم يكن لديه شرح عن سبب إمتلاك هذه الأرقام لقيم محددة بهذا الشكل. |