"bu sembolü" - Traduction Turc en Arabe

    • هذا الرمز
        
    • ذلك الرمز
        
    • هذا الشعار
        
    • لهذا الرمز
        
    Bu sembolü, benim için yorumlayın, lütfen. Aklınıza getirdiği ilk şey neyse. Open Subtitles ترجم لي، من فضلك، هذا الرمز أول شيء يخطر في بالك
    Bu sembolü, benim için yorumlayın, lütfen. Aklınıza getirdiği ilk şey neyse. Open Subtitles من فضلكم ، فسروا لى هذا الرمز مع أول شيىء يتبادر إلى ذهن أى واحد منكم
    Tamam, tek yapmamız gereken... Bu sembolü duvardan ve web sitesinden çıkarmak? Open Subtitles حسنا , إذن لم لا نقوم فقط بإزالة هذا الرمز من على الحائط وإغلاق الموقع؟
    Şehrin her yerinde Bu sembolü görüyorum. Open Subtitles لقد رأيت هذا الرمز في جميع أنحاء المدينة.
    Bu sembolü şimdi hatırladım, bir Nordik rün, Uruz. Open Subtitles الآن تعرفت على ذلك الرمز إنه حرف أبجدي شمالي يعني القوة البدنية.
    Bu sembolü en son gördüğümde o gün pek çok iyi adam kaybettim. Open Subtitles المرة الماضية التي رأيت فيها هذا الرمز دعني أقول انني فقدت العديد من الرجال الجيدين ذلك اليوم
    Dur biraz Bu sembolü önceden bir yerde görmüştüm ama nerede? Open Subtitles انتظر لحظة، لقد رأيت هذا الرمز من قبل... في مكان ما.
    Bu sembolü bildiğinizi biliyorum. Open Subtitles بالكتابة على الجدران الآن، أعلم أنك تعرف ما هو هذا الرمز
    Ayrıca Bu sembolü Tüylü çocuklar çizmedi. Open Subtitles والأولاد المشعرون لم يرسموا هذا الرمز أيضًا
    Bu sembolü daha önce nerede gördüm, beni öldürüyor. Open Subtitles شاهدت هذا الرمز من قبل هذا يقتلني
    - Bu sembolü biliyorum. - Sanırım hepsi birbiriyle bağlantılı. Open Subtitles أنا اعرف هذا الرمز - اظن ان كل شئ متصل -
    - Bu sembolü biliyorum. - Sanırım hepsi birbiriyle bağlantılı. Open Subtitles أنا اعرف هذا الرمز - اظن ان كل شئ متصل -
    Bu sembolü sadece Piskopos'un elçisi takar. Open Subtitles هذا الرمز يحمله فقط مرسول الراهب
    Şehrin her yerinde Bu sembolü görüyorum. Open Subtitles أنا شاهدت هذا الرمز فى أنحاء المدينه
    Şehrin her yerinde Bu sembolü görüyorum. Open Subtitles لقد رأيت هذا الرمز فى أرجاء المدينه
    Öngörümde Bu sembolü gördüm. Open Subtitles رأيت في لمحتي المستقبلية هذا الرمز
    - Bu sembolü eline çizmiş gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو أنّها رسمت هذا الرمز على يديها.
    Bu sembolü, 7'nci tünelde Tapınak Dağın'na yaklaştıkça görmeye başladık. Open Subtitles هذا الرمز... رأينا بضعة من تلك الموجودة في نفق سبعة، أقرب وصلنا إلى جبل الهيكل.
    - Bu sembolü daha önce görmüştüm Open Subtitles رأيت هذا الرمز قبلًا، رأيته حين مِت.
    Bu sembolü daha önce gördüm. Malus Amplio? Open Subtitles لقد رئيت ذلك الرمز سابقا تفاحه امبلو ؟
    Doktor, belirtmek isterim kapının ardında bir Ak Muhafız dururken Bu sembolü çıkarmak cesaret ister doğrusu. Open Subtitles عليّ أن أقول لك ، أيّها الطبيب إنّ ذلك يُظهر شجاعة مذهلة كون عرض هذا الشعار أمام هؤلاء الحراس البيض وهم في وجهة الباب
    Kirlilik. Bu yüzden Bu sembolü seçtiler. Open Subtitles التلوث البيئيّ, هذا هو سبب اختيارهم لهذا الرمز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus