Evet, ama bu sene Reagan'ın başkan olmasını istemeyen bazı kötü hippiler var. | Open Subtitles | يقولون هذا كل سنه نعم لكن هذه السنه هناك مجموعة من الناس الاشرار |
Çünkü kıtlık var ve mısır bu sene bizi kurtarmayacak. | Open Subtitles | بسبب ان هنالك جفاف و الذره لن تنقذنا هذه السنه |
bu sene 1 Haziran, Monson Kasırgası'nın birinci yıl dönümüydü. Ve toplulumumuz daha önce hiç bu kadar birbirine bağlı ve güçlü olmamıştı. | TED | شهد 1 يونيو من هذا العام الذكرى السنوية لاعصار مونسون. و لم يكن مجتمعنا ابدا أكثر ارتباطا أو قوة أكثر من تلك اللحظة. |
bu sene, sizin sınıfınızda çok şey öğrendiğimi söylemek istedim. | Open Subtitles | أريد أن أقول أني تعلمت الكثير في صفك هذه السنة |
bu sene, Saint-Tropez'de biraz daha iyi çalışıyorsunuz. | Open Subtitles | أنت تُجهّزُ كثيرا، هذه السَنَةِ في سانت تروبيز |
Takimi bu sene yönetmeye ne dersin? | Open Subtitles | ما هو رأيك أن تتولي تدريب الهنود لهذه السنة ؟ |
İstasyonunuzun bu sene lisans yenilemek için biraz geç kaldığını fark ettim. | Open Subtitles | لقد لاحظت أن محطتك متأخرة في تقديم تجديد رخصتها لهذا العام. |
bu sene oynayacağımız takımlarla lig fikstürü ayarlamaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | اننا نحاول ترتيب جدول مباريات مع الوحدات الاخرى هذه السنه |
Geçen sene iyi bir değerlendirme almadım o yüzden bu sene daha iyi çalışmam lazım. | Open Subtitles | ,انا لم احصل على تقييم عالي السنه الماضيه لذلك يجب ان ابذل جهدا كبيرا هذه السنه |
Geçen yıl onları kandırmayı başardım ama eğer bu sene sonuç üretemezsen senin destekçin olduğundan benim de başım belaya girer. | Open Subtitles | , كنت قادرا على خداعهم السنة الماضيه ,لكن اذا لم تحرز اي نتائج هذه السنه سأكون انا في ورطة ايضا, بما انني من يدعمك |
bu sene ya hep beraber eğleneceğiz, ya da hiç eğlenmeyeceğiz. | Open Subtitles | هذه السنه سنحتفل كلنا مع بعض او لن نحتفل |
Ve sanıyorum bu sene Pittsburgh'daki merkezin ilk replikasına zeminini hazırlamış oluruz. | TED | و اظن اننا سنرسي على الارض هذا العام اول تكرار لمركز بيتسبيرغ. |
Efendim biliyorsunuz ki, bu sene 100.000 $ dolayında alacağınız var. | Open Subtitles | سيدي لقد سلمتك 100 ألف هذا العام ربما تحمل أموالك الخاصة |
Kitabı okumazsan, ne yazık ki kimse bu hareketi bu sene göremeyecek. | Open Subtitles | من المؤسف أنه لن يراها أحد هذا العام إن لم تقرأ الكتاب |
Hayır. bu sene değiştirdik. Kamp El Paso, Texas'ta olacak. | Open Subtitles | لا، غيرناها هذه السنة المخيم سيكون في إيل باسو تكساس |
- Neden çocuklarımın bu sene kısım yarışmasını kazanacaklarını kabul edemiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا يمكنك تقبل حقيقة أن أطفالي سيفوزون بالنهائيات هذه السنة |
Ne kadar uğraşırsam uğraşayım bu sene doğru düzgün hediye bulamıyorum. | Open Subtitles | مهما كان بشدّة أُحاولُ، أنا لا أَستطيعُ ظُهُور أيّ شئِ البحثِ الذي يَبْدو حقّاً هذه السَنَةِ. |
bu sene müzik için para ayıramayacağız. | Open Subtitles | لا يوجد هناك مالَ للمسرحية الموسيقية هذه السَنَةِ. |
Unutmadım. Bence bu sene yapmamalıyız. | Open Subtitles | انا لم انسى بل اعتقدت انه ليس ضروري لهذه السنة |
bu sene ilkbahar müzikali alevli tutkular ve tabancalar hakkında. | Open Subtitles | مسرحية الربيع الموسيقية لهذا العام هي قصة مشاعر مشتعلة ومسدسات نارية |
Yani, gerçekten 1980 önemsiyorum çünkü benimde otuzuncu yıldönümüm bu sene. | TED | وانا اهتم حقا بعام 1980 .. فهو العام الذي ولدت فيه وهذه السنة هي السنة الثلاثون لي ايضا |
Aynen eskisi gibi olacak. Ama bu sene değil. | Open Subtitles | سيكون متساوي بالضّبط إلّا إذا هذه السّنة |
Yılbaşı bu sene erken gelecek. | Open Subtitles | عيد الميلاد سوفَ يأتي مُبكراً هذهِ السنة |
Orman gülleri bu sene ne de güzeller. | Open Subtitles | نبات الرودودندونز يبدو جميلاً هذا الموسم |
bu sene toplamda sekiz saatimi harcadınız. | Open Subtitles | لقد ضيعت ثمان ساعاتٍ كاملة من وقتي بهذا العام. |
bu sene Noel'e her zamankinden daha çok ihtiyaçları var. | Open Subtitles | وهذا العام هم بحاجة للعيد اكثر من اي عام اَخر |
Efendi Yupa... Bu Toeto'nun çocuğu, bu sene doğdu. | Open Subtitles | لورد يوبا هذا طفلة تيتو, ولدت هذة السنة |
"UCLA herhalde sizin yokluğunuzdan dolayı, Rose Bowl'u bu sene kazanamadı | Open Subtitles | جامعة "اوكلا" لم تفز بدوري الجامعات ربما لانك لم تكن هناك |
Wounded Knee (Yaralı Diz) katliamı bu sene oldu. 29 Aralık'ta, | TED | إنها سنة مجزرة "الركبة المجروحة". في 29 من كانون الأول / ديسمبر |