"bu telefon" - Traduction Turc en Arabe

    • هذا الهاتف
        
    • هذه المكالمة
        
    • هذا هاتف
        
    • لهذا الهاتف
        
    • بهذا الهاتف
        
    • بهذه المكالمة
        
    Bu telefon tek ipucumuz. Ben dönene kadar kaybetmemeye çalış. Open Subtitles هذا الهاتف دليلنا الوحيد حاول ألا تفقده قبل أن أعود
    Kayıt cihazınızın heyecan verici Bu telefon numarası, değil mi? Open Subtitles رقم هذا الهاتف مُسجل على هاتفك أمر مُثير، أليس كذلك؟
    Bu telefon üç saniye daha geç çalsaydı, duymayacaktım bile. Open Subtitles إذا رن هذا الهاتف بعد ثلاث ثوانى كأنى لم أسمعه
    Bu telefon konuşmasını yaptın mı, yapmadın mı? Open Subtitles لقد انتينا للتو من اعادة البناء هل قمت باجراء هذه المكالمة ام لا ؟
    Bu telefon kurbanın mı? Open Subtitles هل هذا هاتف المنتحر؟
    Afedersiniz bayım, bir araba kazası oldu. Bu telefon kurbanın yanında bulundu. Open Subtitles مُتأسّفةٌ يا سيّدي، لقد كان هُنالك حادث، هذا الهاتف وُجِد بجانب الضحيّة.
    Bu telefon video kaydediyor, bir klip yapabiliriz. Open Subtitles هذا الهاتف يمكنه تصوير الفديو يمكننا تصوير فيلم
    Beni aradığın Bu telefon kimin peki? Open Subtitles حسنا ، من هو صاحب هذا الهاتف الذي تحادثينني منه ؟
    Sanırım konu ilginçleşiyor çünkü Bu telefon güvenli. Open Subtitles اعتقد أن هذا ما يجعله ممتع لان هذا الهاتف مؤمن
    Bu telefon, tek bir numarayı araman için programlandı: Benimkini. Open Subtitles هذا الهاتف مبرمج للإتصال برقم واحد فقط ، رقمي
    Bu telefon arabamda erkek gömleği giyen bir kadın tarafından unutuldu. Open Subtitles هذا الهاتف ترك في سيارتي من قبل إمرأة ترتدي -قميص رجل
    Sonra telefonla patlatacağız... Bu telefon bende kalacak. Open Subtitles يمكن ان افعل هذا بهاتفي ويبقى هذا الهاتف معي
    Bu telefon uzaktan tetikleyiciydi komiseri öldürmek için. Open Subtitles هذا الهاتف أرسل إشارة أدت إلى مقتل الضابط
    Takasın nerede olacağının detaylarını yine Bu telefon aracılığıyla paylaşacağım. Open Subtitles سوف اتصل بك على هذا الهاتف للحصول على تفاصيل حول مكان التبادل
    Bakın söylüyorum, Bu telefon her an çalabilir. Open Subtitles أخبركم، في أي لحظة الآن هذا الهاتف سيرن.
    Bu telefon her çaldığında cevap vermeni istiyorum. Open Subtitles كل مرة يرن فيها هذا الهاتف اريدك ان تجيب
    Maine şebekesinin dediğine göre Bu telefon adamın öldüğü dakikalarda kimseyle bağlantı hâlinde değilmiş. Open Subtitles , وفقاً لشركة الهاتف هذا الهاتف لم يكن متصلاً . بأي أحد خلال وقت الجريمة
    Bu telefon güvenli değil. Ben seni arayayım. Open Subtitles أوَتعرف، هذا الهاتف ليس آمناً، دعني أعاود الإتّصال بك بعد لحظات.
    Ve... hayatımda olan her şey bu kadardı tam o anda Bu telefon geldi. Open Subtitles وهذا كل ما حدث في حياتي، حتى وقت استلام هذه المكالمة.
    Tamam, Bu telefon çağrısına kadar iki saatlik kısa bir süremiz var. Open Subtitles الموافقة، نحن عِنْدَنا ساعتان قصيرتانُ قبل هذه المكالمة الهاتفيةِ.
    Bu telefon dinlenmiyor. Open Subtitles هذا هاتف لا يتنصتون عليه
    Özür dilerim, dostum. Bu telefon için sim kartın var mı, lütfen? Open Subtitles عفواً يا رفيقي هل لديكم بطاقات اتصال لهذا الهاتف لو سمحت ؟
    Bu telefonla ulaşamazlar. Bu telefon Malibu'daki bok torbası bir bunağın adına kayıtlı. Ben iz bırakmam adamım. Open Subtitles لن يمكنهم الاتصال بهذا الهاتف فهو مُسَجلٌ باسم وغدٍ كهل في ماليبو
    Tıpkı Bu telefon konuşması gibi. Open Subtitles بهذه المكالمة التليفونيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus