Hastaneler, sosyal ve atletik programlar, artı Bu topluluktaki dört yüz evin inşaatı. | Open Subtitles | كالمستشفيات و البرامج الرياضية والأجتماعية بالإضافة إلى بناء 400 منزل في هذا المجتمع |
Ama büyük olasılıkla Bu topluluktaki birçok kişi dinin yakın zamanda kesinlikle ortadan kalkmayacağını düşünüyordur ve yapıcı bir diyalog oluşturabilecek ve birbirimizle gerçekten konuşabileceğimiz ve ortak bazı şeyleri paylaşabileceğimiz bir dil arıyordur. | TED | لكن ربما معظم الناس في هذا المجتمع حقيقة لا يعتقدون ان الدين يمكن ان يختفي قريبا ويريدون ان يجدوا اللغة للحصول على حوار بناء وليشعرو انهم بالفعل يمكن ان نتحاور معا واخيرا مشاركة بعض الاشياء معا. |
Bu topluluktaki insanlar bana güveniyor. | Open Subtitles | الشعب في هذا المجتمع يثقون بي. |
Bay Horne, anlıyorum ki Bu topluluktaki konumunuz yalancılığı ve samimiyetsizliği ve kendinizi ifade etmenin sinir bozucu yöntemini garanti ediyor. | Open Subtitles | سيد "هورن"، أدرك بأن مكانتك في هذا المجتمع... تكفل لك الإرتشاء والنفاق... ... |
Bu topluluktaki insanlar, Watson'ı ölesiye döven Dragna mıydı, Siegel mıydı çok umursamayacaklar. | Open Subtitles | الناس في هذا المجتمع لا يكتثرون كثيراً لو كان (دراقنا) أو (سيجل) من يحمل (تلك العصا التي هشمت جمجمة (سموث واستون |