Eğer tekrardan duymak istersen, sadece bu tuşa bas. | Open Subtitles | إذا كنت تريد سماعها مرة أخري اضغط هذا الزر |
Koordinatlardan memnunsan da, bu tuşa basıyorsun. | Open Subtitles | وعندما تكوني راضية بهذا , اضغطي هذا الزر |
Koordinatlardan memnunsan da, bu tuşa basıyorsun. | Open Subtitles | عندما تكونين سعيدة بها تضغطين على هذا الزر |
bu tuşa bas ve konuş ve nerede olursam olayım cevap vereceğim. | Open Subtitles | أضغطي على هذا الزر و تحدثي و أينما أكون , سأجيبك |
bu tuşa basarsam böbreklerine 50 bin volt elektrik çarpacak. | Open Subtitles | انا اكبس هذا الزر بـ 50,000 فولتيه فتذهب الى كليتيها فتسقط ارضا |
Yani bu tuşa bastığında telefon çalmamalı, değil mi? | Open Subtitles | لذا عندما تضغطين على هذا الزر ذلك الهاتف ينبغي ألا يرن، صحيح؟ |
Hazır olduğunda bu tuşa bas. | Open Subtitles | عندما تكون جاهزا أضغط هذا الزر |
Bir şeye ihtiyacın olursa bu tuşa basarsın, tamam mı? | Open Subtitles | إن احتجتِ أي شيءٍ على الإطلاق، -إضغطي هذا الزر وحسب، إتفقنا؟ |
Hayır, bu tuşa bastığın zaman sıçıyor | Open Subtitles | لا، تتغوط عندما تضغطين هذا الزر |
Pekala, bu tuşa bastıktan sonra | Open Subtitles | في اللحظة التي أضغط بها هذا الزر |
Yani bu tuşa her basışında... | Open Subtitles | أعنى, أى وقت تضغطى هذا الزر, |
bu tuşa basarak mı? | Open Subtitles | أضغط على هذا الزر .. |
Bunu yapmadın. bu tuşa basıyorsun.. | Open Subtitles | تضغطين على هذا الزر |
- bu tuşa basın. - Evet. | Open Subtitles | حسنا تضعط على هذا الزر |
Hepsi bu tuşa basmaya bakıyor. | Open Subtitles | كل شيء يتوقف على ضغط هذا الزر |