"bu uçak" - Traduction Turc en Arabe

    • هذه الطائرة
        
    • تلك الطائرة
        
    • هذه طائرتك
        
    • هذه الطائرةِ
        
    • الطائرة هي
        
    Bu uçak ile ilgili kötü hislerim var. Bilemiyorum, Sanki daha fazla... Open Subtitles لدي شعور سيئ حيال هذه الطائرة أظن أننا يجب أن نجربها أكثر
    Bu uçak üzerindeki her şey direk akım üzerinde öyle mi? Open Subtitles أفترض ان كل شيء داخل هذه الطائرة يعمل على التيار الثابت؟
    Bu uçak iner inmez, hemen ayrılana biniyorsun! Open Subtitles عندما تصل هذه الطائرة, خذى الطائرة القادمة لتخرجى من البلد
    Amerika Laos'ta değil ki. Bu uçak da orada değil. Open Subtitles الحكومة الأمريكية غير موجودة في لاوس اذا هذه الطائرة ليست موجودة
    ...ve bu bebek dalardı, ve işte Bu uçak savaşı İngiltere'ye kazandırdı. Open Subtitles هذه الطائرة ستدخل ، وبذلك تنتصر المملكة البريطانية بالحرب، أرأيت ؟
    Bu uçak bir saat önce dönmüş olmalıydı! Open Subtitles هذه الطائرة كانت يجب أن تعود قبل ساعة أختبأي سريعا في مستودع المظلات
    Bu projenin sizin için ne kadar önemli olduğunu da biliyorum ama Bu uçak hepimizin hayatını gereksizce riske atıyor. Open Subtitles أعرف أن لديك رؤيا وأعرف كم المشروع هذا مهم لك لكن هذه الطائرة تضعنا جميعاً في خطر غير ضروري
    Ya keçileri kaçırdım ya da Bu uçak bir böcek gibi uçuyor! Open Subtitles هل أهلوس أم أن هذه الطائرة تحلق مثل الحشرات؟
    Bu uçak bir şeyler yapmamızı sağlayacaktı. Open Subtitles إنّ هذه الطائرة ستجعلنا نفعل أموراً كثيرة
    Bu uçak okyanusa düşerse bence hayatta kalma şansımız hiç yok. Open Subtitles إن سقطت هذه الطائرة في هذه المسافة من المحيط فأظنّ أنّ فرصة نجاتنا معدومة
    Bu uçak okyanusa düşerse bence hayatta kalma şansımız hiç yok. Open Subtitles إن سقطتْ هذه الطائرة في المحيط، أظنّ أنّ فرصة نجاتنا معدومةٌ تماماً
    Bu uçak indiğinde, aramızdakiler bitiyor tamamen yani. Open Subtitles ، عندما تهبط هذه الطائرة . نكون قد انتهينا . وأنا أعني انتهينا
    Bu uçak normal hızda saatte 870 litre yakıt tüketiyor. Open Subtitles حسنٌ، هذه الطائرة تستهلك 230 غالون من الوقود بالساعة في سرعة الإنطلاق
    Bu uçak yetkisiz bir şekilde Sovyetler Birliği'nde bekliyor. Open Subtitles هذه الطائرة لا تملك ترخيصاً امنياً بالبقاء في الاتحاد السوفييتي
    Beklemek zorundayım, ve Bu uçak inecek. Open Subtitles لا بد لي من الانتظار, و سوف تهبط هذه الطائرة.
    Bu uçak savaşta kullanılmak için fazla büyük ama Hava Kuvvetleri büyük şeyleri seviyor. Open Subtitles هذه الطائرة كبيرة للغاية لتخوض القتال .لكن الجيش لديه ضعف إتجاه الأشياء الكبيرة
    Endişelenmeyin çocuklar. Bu uçak suya inmek için yapılmış ve biraz ilerimizde göl var Open Subtitles لا تقلقوا هذه الطائرة مصممة للهبوط على الماء والبحيرة أمامنا
    Bu uçak nereye ve neden gidiyor bilmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعلم إلى أين تتجه هذه الطائرة ولماذا.
    Bu uçak 40 dakika içinde havalanmalı. Open Subtitles هذه الطائرة عليها أن تُقلع في خلال 40 دقيقة.
    Bu uçak sizin gizli hava alanınıza indiğinde harbiden görünmez olacak. Open Subtitles تلك الطائرة ستكون مخفيّة تماماً حينما تهبط في مهبط طائراتكم الخاص.
    Bu uçak senin mi? Open Subtitles هل هذه طائرتك ؟
    Tek motorlu savaş uçağı kullandım ama Bu uçak 4 motorlu. Open Subtitles طرت بمقاتلة ذات محرك واحدَ، لكن هذه الطائرةِ لَها أربعة محرّكاتِ.
    - Bu uçak memlekete gitmemizin tek yolu. Open Subtitles هذه الطائرة هي سبيلنا الوحيد للوطن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus