"bu ufak" - Traduction Turc en Arabe

    • الصغيرة
        
    • هذا الشئ الصغير
        
    • هذا الصبي الصغير
        
    • البسيط الذي حدث توًّا
        
    Bence, bu ufak değişiklikler bize bu artırılmış büyük değişikliklerin altında gelişmekte olan karmaşık bir hesaplama olduğunu gösteriyor. TED إذاً هذه التغييرات الصغيرة أعتقد أنها.. تشير إلى أن حسابات معقدة هي التي تؤدي إلى إحداث وتضخيم هذه التغييرات.
    Peki ya etrafımızdaki tüm bu ufak böcekler ne oluyor? TED لكن ماذا عن هذه الحشرات الصغيرة التي تملأ المكان حولنا؟
    bu ufak gaz kabarcıkları, adanın oluşumu hakkında hayati ipuçları verir. Open Subtitles هذه الفقاعات الصغيرة جدا للغاز تعطي فكرة حيوية إلى تكوين الجزر
    bu ufak soğutucu bir kerede 20 şişe alıyor! Open Subtitles هذا الشئ الصغير ! يأخذ 20 زجاجه
    Cinnet geçirmemin sebebi bu ufak çocuktur. Open Subtitles جنون سببه اضطهادي على يدي هذا الصبي الصغير
    bu ufak duygusal patlama da çok açıkça gösterdi ki buna izin veremem. Open Subtitles والثوران الانفعاليّ البسيط الذي حدث توًّا وضَّح تمامًا أنّي لا يمكنني السماح بحيازتكم للأسلحة.
    bu ufak görevi benim için yapacak, ve sonrasında tekrardan kavuşacaklar. Open Subtitles يفعل هذه المهمة الصغيرة من أجلي ، ويمكنهم أن يكونوا سوياً
    bu ufak gruplar içinde çizgilerin nasıl oluştuğunu görebilirsiniz....bum...bum....bum.... TED و تستطيعون رؤية كيف تتشكل الخطوط في هذه المجموعات الصغيرة خط، خط، خط، خط.
    Ve bu ufak noktalar, bunlar bir çeşit sesleri temsil ediyor, ki bu sesler, sesleri ifade etmenin insani ve liric bir yoldan değil. TED وهذه النقاط الصغيرة ، انها تمثل نوع من الصوت ليس ملفوظا ، وليس بطريقة غنائية للتعبير عن الصوت.
    Işıktaki bahsettiğimiz bu ufak azalmalara bakarak bazı tespitlerde bulunabiliriz. TED حين نرى هذه الإنخفاضات الصغيرة للضوء، نستطيع تحديد عدد من الأشياء.
    Danny, eşyalarımın bu ufak odaya sığmasının imkanı yok. Open Subtitles داني ، من المستحيل أن تبقى أشيائي في هذه الغرفة الصغيرة
    Peki, nasıl oluyor da bu ufak ayrıntıyı raporunda belirtmedin? Open Subtitles حسناً، كيفَ لم تذكُر هذهِ التفصيلة الصغيرة في تقريرِك؟
    bu ufak fırsatçılar için, iyiye doğru giden tek hayvan türü denilebilir. Open Subtitles هذه الحيوانات الانتهازية الصغيرة كانت الوحيدة التي تزدهر هنا
    - bu ufak şeyle kapatamam. Open Subtitles -ليس من هذا الشئ الصغير .
    Şu an sadece bu ufak adamla meşgul olmak istiyorum. Open Subtitles ... انا فقط مشغولة مع هذا الصبي الصغير
    bu ufak duygusal patlama da cok acikca gosterdi ki buna izin veremem. Open Subtitles والثوران الانفعاليّ البسيط الذي حدث توًّا وضَّح تمامًا أنّي لا يمكنني السماح بحيازتكم للأسلحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus