Bu yaşta beyzbol şapkası takan bir adam görürseniz, 10'a 1, takma saç. | Open Subtitles | كلما رأيت رجلاً بهذا العمر يلبس قبعة بيسبول، فعلى الأرجح أن شعره مزروع |
Spor salonum var. Bu yaşta antrenörlük yapmama gerek yok. | Open Subtitles | لدي الصاله الرياضيه لا يجب ان اكون مدرب ملاكمه بهذا العمر |
Donanma havacısına Bu yaşta inme iner mi? | Open Subtitles | سكته دماغية في هذا السن ربما يكون ولد بعيب في الدماغ |
Yine de Bu yaşta yaramazlık etmezseniz hangi yaşta edeceksiniz, değil mi? | Open Subtitles | بالرغم من ذلك .. لكن لا بأس مع شخص في عمره شخص في عمره لا يرتكب افعالا غبية متى قمت بفعل امر غبية اذن ؟ |
Orada yatıp, Bu yaşta ölümden bahsetmeye nasıl kalkışırsın? | Open Subtitles | كيف تجرؤ وأنت مستلقى هكذا ووتحدث عن الموت في عمرك |
Çünkü Bu yaşta, benimkiler gibi dudaklar sürekli çatlar. | Open Subtitles | rlm; لأن في عمري هذا rlm; ومع تشقق شفاهي هكذا |
Bu zamanda Bu yaşta kim sikler ki öyle bir şey olmayı? | Open Subtitles | من يفعل ذلك بحق الجحيم في هذا العصر و هذا العمر, أليس كذلك؟ |
Bu yüzle ve Bu yaşta hiç kız arkadaşı olmaması garip olurdu. | Open Subtitles | سيكون من الغريب إذا لم تكن له صديقة في هذه السن ومع ذلك الوجه |
Tarih boyunca çocuklar genelde Bu yaşta evlenmişler. | Open Subtitles | أعني ، وعلى مر التاريخ بهذا العمر تزوج الأطفال |
Bu yaşta bir adam için elleri çok fazla yıpranıp kırışmış. | Open Subtitles | هنالك الكثير من التآكل والتلف على أيادي رجل بهذا العمر |
Bu yaşta ailesini kaybetmesi çok büyük bir yük. | Open Subtitles | إنه حدث جلل أن تفقد أهلك وأنت بهذا العمر |
Papaz da Bu yaşta, niçin bu kadar sığ bir kadını eş aldı, anlamıyorum. | Open Subtitles | لماذا يختار الكاهن المبجل هذه الزوجة الغامضة ولمَ في هذا السن أيضاً؟ |
Hayır, hayır. Tanrım, Bu yaşta hiçbir şey erken değil. | Open Subtitles | لا, لا,ياللهول, في هذا السن , لا شئ مبكر |
Oradayken, Bu yaşta hormonlarının kudurduğunu biliyorum ama sırf arkadaşların sevişiyor diye sen de sevişmek zorunda değilsin. | Open Subtitles | بما أنك تتحدث في الموضوع، أعلم أن هرموناتك في هذا السن عالية جداً، لكن فقط لأن جميع أصدقائك يمارسون الجنس |
Dayım Bu yaşta Çince öğreniyor. | Open Subtitles | عمي يتعلم اللغة الصينية في عمره , انه شيء مذهل |
Bu yaşta bir yerde duramıyor. | Open Subtitles | في عمرك يصعب الانتظار ، لا أدري ماذا أقول |
Bunu yapamam, Harry, Bu yaşta olmaz. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل هذا يا هاري) ، ليس في عمري هذا) |
Bu yaşta karma takım pek yolunda gitmiyor. | Open Subtitles | التعليم المختلط لا يعمل كذلك في هذا العصر |
Bu yaşta bu kadar hasta olması ne kadar üzücü. | Open Subtitles | يا له من عار كانت مريضة جدا في هذه السن المبكرة. |
Gayet iyi biliyorum ki... Bu yaşta... gerçekten beni sevecek... birini bulmam zor. | Open Subtitles | ...أعلمُ جيداً ...أن في مثل عمري من الصعب العثور على شخص أحبه بحق |
Doğal olarak, katiller tarafından kötü şekilde zarar gördü, ama Bu yaşta çabuk atlatırlar. | Open Subtitles | من الطبيعي أنه كان متضررا بشدة من عمليات القتل التي حصلت، لكنهم في مثل هذا العمر يتحسنون بسرعة. |
Bu yaşta nasıl bu kadar emin olabiliyorsun? | Open Subtitles | كيف تكون متاكد من كل شيء في سنك ? |
Bu yaşta yeni arkadaşlar edinmeye başlamak istediğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | أتعتقد أنى أريد أن أكون صداقات فى سنى هذا ؟ |
Ama bu yaşlı kadının gözleri, Bu yaşta dahi açık. | Open Subtitles | ولكن عيون هذه الامرأة العجوز مازالت مفتوحة فى هذا السن |
Ama Annalise Bu yaşta yapmamalı. | Open Subtitles | لكن (أناليس) ينبغي أن تكون أفضل مما كانت عليه، في هذه المرحلة |
Bu yaşta buralara nasıl düştün? | Open Subtitles | كيف أنتهى بكِ الأمرُ هُنا في هذا العُمر الصغير؟ |
onlar Bu yaşta biraz garip oluyor, ama ben buna alışığım. | Open Subtitles | هم غرباء في مثل هذا السن لكن أنا مُعتاد على ذلك |