"bu yasal değil" - Traduction Turc en Arabe

    • هذا غير قانوني
        
    • إنه فعل غير شرعي
        
    • هذا غير قانونى
        
    • ذلك غير قانوني
        
    Bu yasal değil. Hiçbir vekilin yetki vermeye hakkı yoktur. Open Subtitles هذا غير قانوني نائب المأمور لا يحق له التعيين
    Size söyleyemem. Bu yasal değil. Hadi yaylan. Open Subtitles لا أستطيع إخبارك ، هذا غير قانوني ، ابتعد
    Bir kere, Bu yasal değil. Open Subtitles لشيء واحدٍ فقط ، كما تعلمين ، هذا غير قانوني
    Dörtte üçlük konaklama, Bu yasal değil. Open Subtitles ثلاثة ارباع الإسكان، كان هذا غير قانوني.
    Bu yasal değil. Open Subtitles إنه فعل غير شرعي!
    Arkadaşlar, Bu yasal değil ve son derece taciz edici. Open Subtitles يارفاق، يا رفاق، هذا غير قانوني ومقلق للغاية.
    Hayır, Bu yasal değil. Open Subtitles ! كلاّ، هذا غير قانوني هذا غير قانوني ماذا؟
    Bu yasal değil. Etik olmadığını söylemiyorum bile. Open Subtitles هذا غير قانوني وغير أخلاقي
    Bekleyin, durun... Bu yasal değil! Open Subtitles لحظة, هذا غير قانوني
    Bu yasal değil. Open Subtitles هذا غير قانوني.
    Bu yasal değil. Sakın bunu yapma! Open Subtitles هذا غير قانوني لا تفعل ذلك
    Bu yasal değil. Open Subtitles هذا غير قانوني.
    Efendim, Bu yasal değil. Open Subtitles سيدي, هذا غير قانوني.
    Efendim, Bu yasal değil. Open Subtitles سيدي, هذا غير قانوني.
    - Bu yasal değil. Open Subtitles - هذا غير قانوني
    - Bu yasal değil! Open Subtitles - هذا غير قانوني
    Hayır, Bu yasal değil. Open Subtitles هذا غير قانوني
    ! Bu yasal değil. Open Subtitles - هذا غير قانوني !
    Bu yasal değil. Open Subtitles إنه فعل غير شرعي!
    Bu yasal değil dostum. Bu yüzden hapsi boylayabilirsiniz. Open Subtitles هذا غير قانونى يا رجل ربما تُسجن جراء هذا
    - Hayır. Bu yasal değil kişisel bir ödeme. Open Subtitles -لا ، ذلك غير قانوني ، إنها دخل شخصي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus