"bugün öğleden sonra" - Traduction Turc en Arabe

    • بعد ظهر اليوم
        
    • بعد ظهر هذا اليوم
        
    • اليوم بعد الظهر
        
    • في هذه الظهيرة
        
    • عصر اليوم
        
    • بعد الظهر اليوم
        
    • ظهيرة هذا اليوم
        
    Bugün öğleden sonra Genel Kurulda konuşma yapacak. Open Subtitles سيلقى بخطاب الجميعة العامة بعد ظهر اليوم
    Bugün öğleden sonra kocanın bazı işlere bulaştığını söylemiştin. Open Subtitles لقد قلتِ بعد ظهر اليوم أن زوجكِ متورط فى شيئاً ما
    Bay Kleinfeld Bugün öğleden sonra ikide göğsünden bıçaklandı. Open Subtitles السيد كلاينفيلد نال طعنة في صدره في الساعة الثانية بعد ظهر اليوم
    Bugün öğleden sonra senden bir anahtar alan kıza rastlamıştım da. Open Subtitles لأنني صادفت فتاة حصلت منكِ على مفتاح بعد ظهر هذا اليوم
    Bugün öğleden sonra Bayview Lane 57 numaradaki evinde tutuklandı. Open Subtitles قبض عليه اليوم بعد الظهر في منزله في سانت كاثرين
    Bugün öğleden sonra söylenen bir sözün, dikkat çekiciliğine dair. Open Subtitles عن شيء قيل في هذه الظهيرة وكان مميزاً
    Bugün öğleden sonra çalışanların voleybol maçı ile başlıyor. Open Subtitles يُستهل بمباراة كرة طائرة بين الموظفين عصر اليوم
    Futbol takımı için. Bugün öğleden sonra seçmeler var. Open Subtitles انها بخصوص فريق الكرة الاختبارات بعد الظهر اليوم
    Mrs. Christian Bugün öğleden sonra hayatına son verdi, Bay Welles. Open Subtitles اختارت السيدة "كريستيان" أن تنتحر بعد ظهر اليوم , سيد "ويلز"
    Bugün, öğleden sonra saat dörtte. Open Subtitles في الساعة الرابعة بعد ظهر اليوم سبب زيارتك؟
    Bugün öğleden sonra müsait olur musunuz? Open Subtitles هل ستكونون موجودين في وقت لاحق بعد ظهر اليوم ؟
    Sanırım onu Bugün öğleden sonra sokakta gördüm. Open Subtitles وأعتقد أنني رأيته بعد ظهر اليوم في الشارع
    Şerif Bugün öğleden sonra aynı durumdaki iki cesedin daha bulunduğunu söyledi. Open Subtitles مدير الشرطة المحليّ يقول التي جسمان آخران وجدتا... في نفس الشرط بعد ظهر اليوم.
    Bugün öğleden sonra Çin mahallesine giderken... Open Subtitles بعد ظهر اليوم وأنا ... في طريقي الى الحيّ الصيني
    Bugün öğleden sonra bir mektup aldım. Open Subtitles لقد تلقيت هذا البيان بعد ظهر اليوم
    Bugün öğleden sonra ararım. Open Subtitles أعتقد أنني سأتصل بها بعد ظهر اليوم
    Ölü sayısı, Bugün öğleden sonra itibariyle 1100. - Ben de onun için buradayım. Open Subtitles بعد ظهر اليوم كانت هناك 1100 جريمة قتل
    Sizin adınıza kayıtlı bir silahın Bugün öğleden sonra nasıl ateş etmek için kullanıldığını söyleyin. Open Subtitles قل لي كيف بندقية مسجلة باسمك تم استخدامها لاطلاق عيارات نارية عليك بعد ظهر هذا اليوم.
    Bugün öğleden sonra felç geçirip, ölmüş. Open Subtitles كانت لديها سكتة دماغية بعد ظهر هذا اليوم وماتت
    Evet. Bugün öğleden sonra Ontario Havaalanı. Hazırlıklı gel. Open Subtitles نعم ، مطار اونتاريو اليوم بعد الظهر تعال بكل ثقلك
    Bugün öğleden sonra, Iron Hill'da kaybolan dört çocuğun cesetleri bulundu. Open Subtitles تم العثور عليها في هذه الظهيرة
    Kaybolmuştu... aynı Bugün öğleden sonra senin kaybolduğun gibi ve ne yapacağını bilmiyordu. Open Subtitles كان ضائعًا مثلما ضعت عصر اليوم ولم يعرف ماذا يفعل
    Cray Fielder'ın tehditlerinin ardından Bugün öğleden sonra emniyet müdürlüğünün hayati müdahale gücü harekete geçmiş. Open Subtitles فى ظاعقاب تهديدات كراى فيلدر بعد الظهر اليوم , الادارة أصدرت ردا حاسما و تم الاستعداد
    Bugün öğleden sonra, gemim o barikatta kendine zorla yol açtı. Open Subtitles في ظهيرة هذا اليوم قاتلت سفينتي كي تشق طريقها هناك عند السلسلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus