"bulamıyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أجد
        
    • إيجاده
        
    • لا أستطيع إيجاد
        
    • أستطيع العثور
        
    • أجدها
        
    • إيجادها
        
    • يمكنني إيجاد
        
    • أجده
        
    • يمكنني العثور
        
    • استطيع ايجاد
        
    • العثور على
        
    • ايجاده
        
    • ايجادها
        
    • ان اجد
        
    • اجدها
        
    Kutsal Engizisyon'un yerinde hükmüne itiraz etmek için hiç bir sebep bulamıyorum. Open Subtitles لكني لا أجد سبباً يجعلني أفند الحكم العادل الذي أصدرته محكمة التفتيش
    Ve hala adam dondurup elmas çalanlar türünde bir şey bulamıyorum. Open Subtitles ومازلت لم أجد أي شئ عن سرقة ألألماس أو رجل مجمد
    Bayan Wright yeni kolyemi hiçbir yerde bulamıyorum. Open Subtitles آنسة رايت . خاتمي الجديد ، لقد ضاع لا أستطيع إيجاده في أي مكان
    Yukarıda büyük bir gürültü koptu, ama Selena'yı bir türlü bulamıyorum. Open Subtitles أسمع رعد مزعج بالأعلي لكني لا أستطيع إيجاد سيلينا بأي مكان
    Diğerini bulamıyorum. Open Subtitles إذا لم يكن هنا، أين سيكون. لا أستطيع العثور على الآخر.
    Buralarda bir yere koyduğumu biliyorum ama bulamıyorum. - Ödeme istasyonu. Open Subtitles أعرف أنني وضعتها في مكان ما هنا لكنني لا أجدها الان
    Hiçbir yerde bulamıyorum, ve sonra... Sen ne yapıyorsun burada? Open Subtitles ولا أستطيع إيجادها في أي مكان، لماذا تمشي من هنا؟
    nerden bileyim ben be. bu karışıklıkta hiç bir şey bulamıyorum. Open Subtitles لا أعرف يا بني , لا أجد شيئاً في هذه الفوضى
    Burada o saflığı bulamıyorum. Tekerleklerim patinaj çekiyor. Sabit fikirliyim. Open Subtitles لا أجد هذه النقاوة هنا، عجلاتي تدور الآن يا رجل
    Bu defa bu onur için sizlere teşekkür edecek kelime bulamıyorum. Open Subtitles لأول مرة أجد نفسي بدون كلمات لأشكركم على هذا الشرف العظيم.
    Burada o kadar çok bilgi var ki, hiçbir şey bulamıyorum. Open Subtitles هناك الكثير من الحكمة هنا لا أستطيع أن أجد أي شيء
    Eskimiş tıkaçlardan ve kakao yağı şişelerinden başka bir şey bulamıyorum. Open Subtitles لم أجد شيء غير سدادات قطنية مستعملة وعلب زبدة الكاكاو الفارغة
    IM: Evet, ama buttermilk hiç bulamıyorum. TED إسحاق: نعم، ولكني لا أجد الحليب الممخوض أبدا.
    Onunla konuşmak için geldim ama onu bulamıyorum. Open Subtitles لقد جئت كل هذا لاقابله و لكنى لم أستطع إيجاده
    - Kesinlikle. Neden bizim yardımımıza ihtiyacı olduğuna dair bir şey bulamıyorum. Open Subtitles بالتأكيد لا، وإنّما لا أستطيع إيجاد أيّ أدلّة لسبب حاجتها إلى مُساعدتنا.
    Evet ama anahtarı bulamıyorum. Open Subtitles نعم. إلا أنني لا أستطيع العثور على المفتاح
    Bir saniyeliğine odaya dönmeye çalışıyorum ama yolu bulamıyorum. Open Subtitles أحاول أن أجد طريق العودة للغرفة و لا أستطيع أن أجدها
    Onu bulamıyorum ve sizin neler olduğunu söyleyeceğinizi ve bunun yardımı olabileceğini düşünmüştüm. Open Subtitles لا يمكنني إيجادها وأظن أنك إن أخبرتني بما حدث إدن ربما سيساعدني الآن
    Ne yapacağımı bilmiyorum. O kalıpları bulamıyorum. Open Subtitles لا أعرف ماذا أفعل، فلا يمكنني إيجاد تلك القوالب.
    Ama onu bulamıyorum. Open Subtitles ولا يمكننى أن أجده أعرف أن هذا يبدو وكأنه فقداناً للأمل لكن ـــ
    Bir de, bir kutu eldivenimiz kaldı ve tedarik dolabının anahtarını bulamıyorum. Open Subtitles وأيضًا لقد نفذت لدينا القفازات وأنا لا يمكنني العثور على مفتاح الخزانة
    Homer, çabalaman beni sevindirdi... ..hâlen bile çamaşır makinesini bulamıyorum. Open Subtitles سعيدة لانك حاولت حتى الان لا استطيع ايجاد الة الغسيل
    Onu bu sıradan insan varlığında bulamıyorum. Aramaya devam etmeliyim. Open Subtitles لا أستطيع ايجاده في هذا الكوكب البشري علي البحث اكثر
    Hayır, Lux'ı kaybetmedim. Sadece onu bulamıyorum. Open Subtitles لا , لم افقد لوكس انا فقط لا استطيع ايجادها
    Ben bir sebep bulamadım da. Hmm, biliyormusun, düşününce, ben de bulamıyorum! Open Subtitles . لم اجد سببا . او اتعلمين , اذا فكرت بذلك ايضا لا استطيع ان اجد سببا
    Ben de görmenizi çok isterdim. Ama hiçbir yerde bulamıyorum. Open Subtitles أنا رغب برؤيتها أيضا فانا لم اجدها في أي مكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus