"bulamadın mı" - Traduction Turc en Arabe

    • ألم تجد
        
    • هل وجدت
        
    • ألم تعثر
        
    • هل وجدته
        
    • لم تجد
        
    • لم تجدي
        
    • الم تجد
        
    • أوجدت
        
    • ألم تتمكن
        
    • ألم تستطع
        
    • ألم تستطيعي إيجاد
        
    • هل عثرت
        
    • هل وجدتَ
        
    • أنت لا تستطيع العثور
        
    • أهذا أفضل
        
    Saint Chapelle'den başka bir buluşma yeri bulamadın mı? Open Subtitles ألم تجد مكاناً آخر للمقابلة ، غير هذا المكان ؟
    İntihar edecek başka bir araba bulamadın mı? Open Subtitles ألم تجد أي سيارة أخري لتنتحر عليها سوي سيارتي
    hala chlorium'u bulamadın mı? Open Subtitles مازلنا نسحب النار من المحليين هل وجدت أى كلوريم بعد؟
    Hala ilgincç birşeyler bulamadın mı? Open Subtitles هل وجدت شيء مثير للاهتمام في تلك الشهادات؟
    Japonya'ya küçük kuzenini bulmak için gittin ve onu bulamadın mı? Open Subtitles رحلت إلى اليابان للعثور على الحفيدة الصغيرة؟ ألم تعثر عليها؟
    Teklif edecek daha iyi bir yer bulamadın mı? Open Subtitles ألم تجد مكان أفضل لكي تفعل فيه هذا الشيء ؟
    CCB sınıfından başka uyuyacak bir yer bulamadın mı? Open Subtitles ألم تجد مكاناً أفضل للنوم من هذا الفصل؟
    - Mezarın üstünden başka yer bulamadın mı şunu koyacak? Open Subtitles ألم تجد مكاناً سوى القبر لكي تتكئ عليه؟
    Başka kıtalara gittiğin zaman, daha havalı kıyafetler bulamadın mı? Open Subtitles ...هذا أسمع عندما كنت تخرج ألم تجد شيء مثل الملابس الرائعة ؟
    Bak, aklında yüzlerce telefon var biliyorum, pek heyecan verici bir iş değil ama daha bir şey bulamadın mı? Open Subtitles إنصت، أعلم بأنه يوجد كثيرًا من المعاكسات في الهواتف هذه ليست بوظيفة مثيرة، لكن هل وجدت أي شيء بعد؟
    Saksını bulamadın mı? Open Subtitles هل وجدت أواني الزهور الخاصة بك؟
    Konuşacak bir doktor bulamadın mı? Open Subtitles هل وجدت طبيبا لتتحدثي إليه بعد؟
    Küvette silaha benzer bir şey bulamadın mı daha? Open Subtitles هل وجدت أي شيء يشبه السلاح في الحوض
    Daha uzak bir yer bulamadın mı? İnsanlarla sıkıntım yok. Open Subtitles ألم تعثر على مكان أبعد من ذلك؟
    -Onu bulamadın mı? Open Subtitles هل وجدته ؟ _ كلا ..
    111 milyar kişi arasından... benden başkasını bulamadın mı? Open Subtitles من بين 111 مليون نسمة لم تجد شخصاً آخر غيري؟
    Tam podyumda koltuklar bulamadın mı? Open Subtitles لم تجدي مقاعد بالمدرجات مباشرة
    - Woody, şapkanı hâlâ bulamadın mı? Open Subtitles عظيم وودى.. الم تجد قبعتك حتى الان..
    Henüz King Shark'ın izini sürmenin bir yolunu bulamadın mı? Open Subtitles أوجدت طريقة لإيجاد القرش الملك بعد؟
    Ananastan daha iyi bir şey bulamadın mı? Ananasa bayılırım. Open Subtitles ألم تتمكن من التفكير في شيء أفضل من الأناناس ؟
    İsa, Plank! Daha dumansız sarjör bulamadın mı? Open Subtitles ياللمسيح , بلانك ألم تستطع أن تحضر شيئا أقل تدخينا ؟
    - Ne oldu, bugün flört edecek birini bulamadın mı? Open Subtitles ماذا ، ألم تستطيعي إيجاد أحد آخر لتغازليه اليوم ؟
    Sana bir kaçış kapağı bıraktım. Henüz bulamadın mı? Open Subtitles لقد تركت لك فتحة للهرب هل عثرت عليها بعد؟
    Halen kendine sevgili bulamadın mı? Open Subtitles هل وجدتَ طاولةً لك؟
    Seninle seks yapacak yaşıtın birisini bulamadın mı o yüzden mi, 17 yaşındaki birini seçtin? Open Subtitles هم؟ أنت لا تستطيع العثور على شخص سن الخاصة بك لممارسة الجنس مع، اختار لذلك أنت طفل 17 عاما؟
    Söyleyecek daha iyi bir şey bulamadın mı? Open Subtitles أهذا أفضل ما يمكنكِ أن تقوليه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus