"bulmamda" - Traduction Turc en Arabe

    • لإيجاد
        
    • العثور على
        
    • بإيجاد
        
    • أيجاد
        
    • بالعثور
        
    Bu teneke parçası avımı bulmamda nasıl yardımcı olacak söyle bakalım. Open Subtitles والآن أخبرني كيف لهذه القطعة مِن الصفيح أنْ تساعدنا لإيجاد فريستي؟
    Bunları bulmamda bana yardımcı olabilir misin? Open Subtitles هلّا ساعدتيني لإيجاد بعضاً من هذه الكتب من فضلك؟
    O adamı öldürmemiş olsaydın, ne bulacaksam, bunu bulmamda bana yardım edeceksin. Open Subtitles أنت ستساعدني على العثور على ما سيكون لدي، الذي لم تخنقه
    Baban sana bir daire bulmamda yardımcı oldu, seni postalamadı. Open Subtitles ‫والدك ‫ساعدك في العثور على شقتك ‫لم يطردك
    - En azından araç bulmamda yardım edebilirdin. Open Subtitles أقل ما يمكنك فعله هو مساعدتي بإيجاد عربة
    Ben, ee, Catherine'i bulmamda bana yardım etmesi için onu görevlendirmek istemiştim. Open Subtitles أريد توظيفة ليساعدنى فى أيجاد " كاثرين".
    Tanrım gitmeden önce, lütfen bana iyi kalpli eş bulmamda yardım et. Open Subtitles إلهي قبل ذهابك، رجاءًا؟ ساعدني بالعثور على زوجة جديد، مع قلب كبير.
    - Elimde ölü bir adam var, ve bu kız katili bulmamda bir anahtar olabilir. Open Subtitles ، لديّ رجل ميت وهذه الفتاة يمكن . أن تكون المفتاح لإيجاد القاتل
    Bak, burada kalıp yatakta ölebilirsin ya da ayağa kalkıp seni öldüren herifi bulmamda bana yardımcı olabilirsin. Open Subtitles اسمع، يُمكنك البقاء هُنا والموت على هذا الفراش، أو يُمكنك النُهوض ومُساعدتي لإيجاد السافل الذي قتلك.
    Rigaud denen adamı bulmamda bana yardım etmeni istiyorum. Open Subtitles أود منك مساعدتي لإيجاد ذلك الرجل "ريغو".
    Çocuklar bakın, tercihen ücretsiz olmak üzere bir klinik bulmamda bana yardımcı olmalısınız. Hasta mısın? Open Subtitles يارفاق يجب أن تساعدوني لإيجاد عيادة
    Hediyeni bulmamda bana yardımcı oldu. Open Subtitles -كيف حالك ؟ لقد كان يساعدني لإيجاد هديتكِ
    Eliot, katili bulmamda bana yardım etmelisin. Open Subtitles -إليوت)، أريدكَ أن تساعدني لإيجاد القاتل)
    Onu durdurmamı istiyorsanız, arkadaşlarımı bulmamda bana yardım etmelisiniz. Open Subtitles إذا أردتني أن أوقفه، عليّكِ أن تساعدني على العثور على أصدقائيّ.
    Babam beni güvende tutmak ve geç olmadan benim gibi diğer özel insanları bulmamda bana yardımcı olmak adına her şeyini feda etmişti. Open Subtitles أبي ضحى بكل شيء ليحميني وليساعدني في العثور على الأشخاص المميزين المشابهين لي قبل أن يفوت الأوان
    O adamları bulmamda bana nasıl yardımı dokunur bunun? Open Subtitles كيف من المفترض أن يساعدني فى العثور على هؤلاء الفتية ؟
    Seri katili bulmamda bana yardım etmedi, seni sinsi orospu çocuğu. Open Subtitles لم تساعدنّي في العثور على القاتل المتسلسل، إنه أنت أيها الساقط المستتر
    Buraya, David Teagues adındaki bir adamı bulmamda bana yardımcı olmanızı istemek için geldim. Open Subtitles جئت رسميا لطلب المساعدة من الشرطة في العثور على رجل يدعى دايفد تيكز
    Numarayı bulmamda bana yardım etmelisin. Open Subtitles انت يجب مساعدتي في العثور على هذا رقم الهاتف.
    Oğlumu öldüreni bulmamda yardımın gerekli. Open Subtitles ـ أريدك ان تساعدني بإيجاد قاتل أبني
    Joe'yu meşgul etmek için bir şeyler bulmamda bana yardım eder misin? Open Subtitles أيمكنك أن تساعديني بإيجاد شيء يبقي (جو) مشغولاً؟
    Bana bant bulmamda yardım eder misiniz? Tabii ki ederim. Open Subtitles -هل بأمكانكِ مساعدتي فى أيجاد ضمادة؟ بالطبع يمكنني
    Sorunlu kişiyi bulmamda bana yardım edeceksin. Open Subtitles لذا ستُساعدينني بالعثور . علي الشخص الشخص المُضطرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus