- Ruiz Bulvarı'nda. - Biliyorum. | Open Subtitles | ـ آه، تلك الموجود في شارع ريز ـ نعم، أعرف |
Günün en yoğun saatinde, Massachusetts Bulvarı'nda paten kaymak gibi de değil. | Open Subtitles | أنه ليس خطر بسبب التهور الأمر ليس كالتزلج في شارع ماستشوسيس عند ساعة الإزدحام |
Bu öğlen gün ortasında iki Ark memuru Sycamore Bulvarı'nda vuruldu. | Open Subtitles | بعد ظهر اليوم شرطيان من شركة أرك أطلق عليهما النار في وضح النهار في شارع سيكامور بيوليفار |
Hollywood Bulvarı'nda yürümeyi seviyorum çünkü Roger'ın yıldızına yaklaştığımı biliyorum. | Open Subtitles | أحب السير في جادة هوليوود لأنني أعلم ان نجمتهُ قادمة |
Venice Bulvarı'nda sokak ortasında yatan, üç cesedin yanından geliyorum Justine. | Open Subtitles | لدي 3 جثث على جانب الطريق في جادة فينس ياجستين |
Şu anda Bernardo O'Higgens Bulvarı'nda bir karnaval havası yaşanıyor her yere gerçek ve sağlıklı bir mutluluk yayılıyor. | Open Subtitles | وكانت الاجواء احتفالية بحتة وكانت السعادة حاضرة في شارع برناندو |
Abby Russell, Long Island City, Queens Bulvarı'nda oturuyor. | Open Subtitles | آبي راسل, تعيش في شارع كوينز في لونغ آيلاند سيتي |
Sunset Bulvarı'nda William Holden'ın hem havuzda ölüyken yüzdüğü hem de aynı anda hikaye anlattığı sahneyi biliyor musun? | Open Subtitles | تعرف في شارع الغروب كيف توفّي ويليام هولدن وهو طاف على حـــــوض السباحة ويحكي القِصّة في نفس الوقت؟ |
Bu şehrin üst düzey çiçek kutularına sahip olduğunu bekleyebilirsiniz ki Michigan Bulvarı'nda varlıklı insanlar alışveriş yapar, ama sokak boyunca giderseniz gerçekten çiçek kutularının sokaktan sokağa değiştiğini görürsünüz: bitkiler arası gerçek bir çeşitlilik var. | TED | قد تتوقعون أن مدينة كهذه فيها أحواض أزهار مطورة في شارع ميتشيغان، حيث يتسوق الناس الأثرياء لكنك إذا مشيت فعلاً في الشارع سترى أن أحواض الأزهار تتغير من شارع لشارع هناك حقاً تعددية في النباتات |
Hollywood Bulvarı'nda kollarımın arasında kan kaybından öldü. Benim yüzümden. | Open Subtitles | لقد نزفت حتى الموت في شارع هولوود |
Biri Federal Yolu'nda, biri de Ardmore Bulvarı'nda. | Open Subtitles | و احده في شارع "فيديرال" و الاُخرى في شارع "آردمور" |
Görünüşe göre 16 Kasım akşam dokuz buçukta Marengo Bulvarı'nda kırmızı ışıkta geçmişsin. | Open Subtitles | يبدو أنك تجاوزت إشارة حمراء "في شارع "مارينغو أفنيو في الساعة 9: 30 يوم 16 من تشرين الثاني |
"Madison Bulvarı'nda Nürnberg"? | Open Subtitles | "نيومبرغ في شارع ماديسون"؟ *مدينة بألمانيا* |
Tüm birimlerin dikkatine 420 Victory Bulvarı'nda silahlı bir Kod 16 vakası var. | Open Subtitles | إلى كلّ وحدةٍ ، الرجاء الإنتباه لدينا "كود 16" تهديد بسلاح "في شارع "فيكتوري 420 |
Ve de Stewart Bulvarı'nda yaşıyorsunuz, öyle mi? | Open Subtitles | وهل تسكن في شارع ستيوارت؟ |
Geçen gece onu Shaftesbury Bulvarı'nda gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيتها ليلة البارحة ( في شارع ( شافتسبيري |
Venice Bulvarı'nda sokak ortasında yatan... üç cesedin yanından geliyorum Justine. | Open Subtitles | لدي 3 جثث على جانب الطريق في جادة فينس ياجستين |
Bugün erken saatlerde Wonderland Bulvarı'nda hunharca işlenen cinayetler Güney yakası sakinlerini dehşete düşürdü. | Open Subtitles | ساوذلاند في صدمة اليوم بسبب سلسلة من القتل الوحشي حدثت اليوم مبكرا هنا في جادة وندرلاند |
1954'te Hollywood Bulvarı'nda küçük bir sosisçi arabası varmış. | Open Subtitles | بحلول عام 1954 كان يملك عربة نقانق في جادة بوليفارد |
Sunset Bulvarı'nda, evinin yatak odasında kendisi bir sessizlik içinde. | Open Subtitles | ستارة من الصمت يخيم عليها. تجلس في الغرفة الحريري في بيتها في جادة سانسيت... |
Hayır, bu yavrular yere dokunduğu zaman benim olacaklar ve parasını ödeyebilmek için Hollywood Bulvarı'nda bir aşağı, bir yukarı gidip gelmem gerekecek. | Open Subtitles | لا, حالما تلمس هذه الأرض ستكون لي, وسيتعيّن عليّ لبسها "ذهاباً وإياباً في "جادة هوليوود من أجل أن أدفع ثمنها |