"buna ihtiyacım var" - Traduction Turc en Arabe

    • أحتاج هذا
        
    • أحتاج لهذا
        
    • أنا بحاجة لهذا
        
    • أحتاج لذلك
        
    • أحتاج إلى هذا
        
    • احتاج هذا
        
    • أحتاج ذلك
        
    • بحاجة لذلك
        
    • احتاج لهذا
        
    • أنني بحاجة لهذا
        
    • أنا بحاجة إلى هذا
        
    • فقط أحصل عليه
        
    • أنا بحاجة إلى ذلك
        
    • بحاجه لذلك
        
    • انا فقط بحاجة لهذا الآن
        
    Başka bir yalancı olduğunda ağlayamıyorum, ve Buna ihtiyacım var. Open Subtitles أنا لا أمزح ، لا أستطيع البكاء عندما يوجد مزيف أخر ، وأنا أحتاج هذا
    Başka bir yalancı varsa ağlayamıyorum ve Buna ihtiyacım var. Yani, gidecek başka bir yer bulmalısın. Open Subtitles أنا لا أمزح ، لا أستطيع البكاء عندما يوجد مزيف أخر ، وأنا أحتاج هذا
    Şu sıralar biraz sıkışığım ve telefonumu açtırmak için Buna ihtiyacım var kadınımla konuşmak için. Open Subtitles في ضائقة مالية بسيطة و أحتاج لهذا الآن لإعادة الحرارة للهاتف
    İkinci dalgayı yakala ve bütün yolu onunla git. Off. Buna ihtiyacım var. Open Subtitles بل عليّ أن أجد اللحظة المناسبة للموجة و أركبها حتّى النهاية أنا أحتاج لهذا
    Evde bir çocuğum ve uyku lanetim var. Buna ihtiyacım var. Open Subtitles ينتظرني طفل ولعنة نوم في البيت، أنا بحاجة لهذا
    Lütfen bir sürü deyin. Buna ihtiyacım var. Open Subtitles أرجو أن تطلبوا الكثير أنا أحتاج لذلك
    Haydi, Chaz, geçen hafta hepsini bilmiştin. Buna ihtiyacım var. Open Subtitles هيا عليك أن تساعدني أنا أحتاج إلى هذا
    Yapmak isteyeceğim son şey başını belaya sokmak fakat Buna ihtiyacım var. Open Subtitles اخر امر اود ان افعله لكِ هو ان اقحمك في مشكلة لكنني احتاج هذا هل يتعين عليّ ان اقلق الان ؟
    Buna ihtiyacım var! Şimdi çık dışarı! Open Subtitles أنت كاذبه أنت متطفله أحتاج هذا ..
    Benim Buna ihtiyacım var! Şimdi defol! 4 gündür uyumamıştım. Open Subtitles أنت كاذبه أنت متطفله أحتاج هذا ..
    Buna ihtiyacım var çünkü arabamı tamirciden almalıyım. Open Subtitles أحتاج هذا لإخراج سيارتي من المتجر
    Bir çalışanı kucağına oturturken "Buna ihtiyacım var... Open Subtitles بإمكانك أن تصرخ أحتاج هذا أحتاج هذا
    Dixon, Buna ihtiyacım var. Open Subtitles هو بالتصرف بهذا الشكل انا أحتاج لهذا
    Gördüğünüz gibi tahsil etmekte geciktim biraz ve şimdi telefonumun açılabilmesi için Buna ihtiyacım var çünkü kadınımı aramalıyım. Open Subtitles ...كما ترين، أنا في ضائقة مالية بسيطة و أحتاج لهذا الآن
    Buna ihtiyacım var. Dylan'ın buna ihtiyacı var. Open Subtitles أنا أحتاج لهذا و دايلين يحتاج أيضا
    Hem Buna ihtiyacım var. Anlamaya çalışabilir misin acaba? Open Subtitles أنا بحاجة لهذا هل بامكانك تفهم ذلك ؟
    Herkes içinde en eğlenceli olan sensin ve şimdi Buna ihtiyacım var. Open Subtitles فأنتِ الأكثر مرحاً و أحتاج لذلك
    Dostum, Buna ihtiyacım var. Open Subtitles رباه , أحتاج إلى هذا
    Lanet olsun Andy, benim Buna ihtiyacım var, eğer... Open Subtitles احتاج هذا فإذا كانت ايلي هي من ستجلبه لي
    Harvey, bunu tartışmak istemiyorum. Hayatımda Buna ihtiyacım var. Open Subtitles هذا ليس موضوع مناقشة أنا أحتاج ذلك في حياتي
    Gerçek şu ki, sahip olduğum tek şey bu. Buna ihtiyacım var. Open Subtitles أتعرف ، الحقيقة هي ، هذا كل ما لدي ، وانا بحاجة لذلك
    Bak bana, Buna ihtiyacım var! Open Subtitles انظر الي انا احتاج لهذا
    Hayır. Lütfen, Buna ihtiyacım var. Open Subtitles كلا، أرجوكِ، أنني بحاجة لهذا.
    Frank, Buna ihtiyacım var. Open Subtitles فرانك, أنا بحاجة إلى هذا.
    Başka bir yerden kontrol ettir. Buna ihtiyacım var. Open Subtitles أبحث في مكان آخر فقط أحصل عليه
    Hele ki annemin yalanıyla olan bunca şeyden sonra. Buna ihtiyacım var. Open Subtitles خاصة الآن وأمي تكذب ومع كل ما حدث أنا بحاجة إلى ذلك
    Onu görmeye gidiyorum, ...çünkü Buna ihtiyacım var. Open Subtitles وأنا سأذهب لأراها لأني بحاجه لذلك
    Buna ihtiyacım var. Open Subtitles انا فقط بحاجة لهذا الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus