buna saygı duyuyorum, ama lütfen, onu görebilir miyiz? | Open Subtitles | أنا أحترم ذلك ولكن، من فضلك، أيمكننا مقابلته؟ |
Beni korumak için yaptığınızı biliyorum, ve buna saygı duyuyorum. | Open Subtitles | ولكنكِ لن تفعلي إنني أعلم بأن هذا لتجعليني بأمان، وأنا أحترم ذلك |
Benden çok hoşlanmadığınızı biliyorum, Bayan du Maurier ve buna saygı duyuyorum. | Open Subtitles | أعرف بأنك لا تحبينني كثيرا مسز دو مورير، وأنا أحترم ذلك |
buna saygı duyuyorum ama bu benim ilk Şükran Günü'm-- | Open Subtitles | وأنا أحترم هذا لكن هذا هو أول عيد شكر لي |
Ve ne hissettiğimin önemi yok, buna saygı duyuyorum. | Open Subtitles | ولا يهم كيف اشعر عن هذا، فيجب أن أحترم هذا |
buna saygı duyuyorum. beni kızdırıyor, fakat saygı duyuyorum. | Open Subtitles | - انا احترم هذا ان هذا يثيرنى, ولكنى احترمه |
Benden çok hoşlanmadığınızı biliyorum, Bayan du Maurier, ve buna saygı duyuyorum... ama kızınızı çok seviyordum. | Open Subtitles | أعرف بأنك لا تحبينني كثيرا مسز دو مورير، وأنا أحترم ذلك لكني أحببت بنتك جدا |
Filozofik olarak farklı açılardan bakıyoruz, buna saygı duyuyorum, ama özünde ikimiz de aynı şeyi arzuluyoruz. | Open Subtitles | لدينا اختلافات فلسفيـة، أنا أحترم ذلك لكن في الصميم كل منا يرغب في نفس الأشياء |
- Kaynağını söyleyemediğini biliyorum. buna saygı duyuyorum. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لاتستطيعين أن تكشفي عن مصدرك،وأنا أحترم ذلك |
Bak. Olayları nasıl gördüğünü bilirim ve buna saygı duyuyorum. | Open Subtitles | إسمعي، أعلم طريقة رؤيتكِ للأمور، وأنا أحترم ذلك |
Bugünlerde herkes şöhret olmak isterken hatta ben bile, buna saygı duyuyorum ama bence bu çok ilginç ve aynı zamanda aptalca bir şey. | Open Subtitles | وفي يوم من الأيام أراد أن يغدو مشهوراً أحترم ذلك إنه كتاب مثير للاهتمام أظن أنه كالمخدرات |
Yasa katıdır ama Yasa, Yasa'dır. buna saygı duyuyorum. | Open Subtitles | القانون صعب، لكنه القانون، وأنا أحترم ذلك |
Sana yumruk atmayacağım, çünkü cesursun. buna saygı duyuyorum. | Open Subtitles | لن ألكمك لأنك شجاع, وأنا أحترم ذلك |
Denediniz, çocuklar. buna saygı duyuyorum. | Open Subtitles | هل ستعطونها فرصة الآن سوف أحترم ذلك |
Evet, buna saygı duyuyorum ve saygılı bir biçimde de umursamıyorum. | Open Subtitles | لا, أنا أحترم ذلك. و بصراحه لا اهتم. |
K.G.B yapacak bilmek istemiyorum tamam,buna saygı duyuyorum. | Open Subtitles | -ستقوم بتحويل مسار الشريان التاجي -لاأريد ان أعرف حسنا أنا أحترم ذلك |
Fakat kendi pisliğini kendisi temizledi ve buna saygı duyuyorum. | Open Subtitles | ولكنها نظفت فوضتها بنفسها وأنا أحترم هذا |
buna saygı duyuyorum. Karşılığında bir şey istemem çok mu? | Open Subtitles | و أنا أحترم هذا, هل أغالي في طلبي لأطلب هذا أيضاً في المقابل؟ |
buna saygı duyuyorum çünkü özgür bir Amerikalı olarak sen bir seçim yaptın. | Open Subtitles | أحترم هذا لأنك اتخدت قرار بصفتك مواطنة أمريكية |
Ve buna saygı duyuyorum. İkinizin arasında girmiyorum. | Open Subtitles | .. و انا احترم هذا لن أفرق بين أصدقاء |
Sen iyi birisin, Chuck, buna saygı duyuyorum ama yapmam gereken işler var. | Open Subtitles | انك شخص طيب "تشك" وانا احترم ذلك , ولكني لدي عمل لأقوم به |
Hiçbir zaman taraf tutmuyorsun. buna saygı duyuyorum. | Open Subtitles | أنت عمرك ما تحيزت لأحد أنا أَحترمُ ذلك |