"bunu çözeceğiz" - Traduction Turc en Arabe

    • سنحل هذا
        
    • سنحلّ هذه الأحجية
        
    • سنجد حلاً
        
    • سنصلح هذا
        
    • حلاً لذلك
        
    Ama baban ve ben Bunu çözeceğiz, neye mal olursa olsun. Open Subtitles , لكنني و والدكِ سنحل هذا مهما تطلب الأمر
    Bunu çözeceğiz Meredith. Open Subtitles سنحل هذا, ميريدث
    Çünkü bir desen görmeye başladım ve senle ben Bunu çözeceğiz. Open Subtitles لأنّي بدأت أرصد نمطًا، أنت وإيّاي سنحلّ هذه الأحجية.
    Çünkü bir desen görmeye başladım ve senle ben Bunu çözeceğiz. Open Subtitles لأنّي بدأت أرصد نمطًا، أنت وإيّاي سنحلّ هذه الأحجية.
    Biz Bunu çözeceğiz. Her şey iyi olacak, tamam mı? Open Subtitles سنجد حلاً و كل شيء سيكون بخير حسناً؟
    Ama endişelenme. Bunu çözeceğiz. Open Subtitles لكن لا تقلقي سنصلح هذا
    Kafamız karışmadan, Bunu çözeceğiz. Open Subtitles تعرفون بعيداً عن التشتت وسنكتشف حلاً لذلك
    H-hayır, sorun değil, Bunu çözeceğiz. Open Subtitles لا, لا, لا بأس سنحل هذا الأمر
    Bunu çözeceğiz. Open Subtitles سنحل هذا الأمر.
    Bunu çözeceğiz. Open Subtitles سنحل هذا.
    Bunu çözeceğiz. Open Subtitles سنحل هذا
    Çünkü bir desen görmeye başladım ve senle ben Bunu çözeceğiz. Open Subtitles لأنّي بدأت أرصد نمطًا، أنت وإيّاي سنحلّ هذه الأحجية.
    Kesinlikle. Beraber. Bunu çözeceğiz. Open Subtitles قطعاً معاً سنجد حلاً
    - Tamam, Bunu çözeceğiz. Open Subtitles حسنٌ، سنجد حلاً.
    Bunu çözeceğiz. Biraz sakinleşir misin lütfen? Open Subtitles - سنجد حلاً, فقط إهدئى -
    - Bunu çözeceğiz, Leo. Open Subtitles ـ سنصلح هذا, (ليو).
    Bunu çözeceğiz. Open Subtitles سنصلح هذا.
    Bunu çözeceğiz, değil mi? Open Subtitles ,سنكتشف حلاً لذلك صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus