"bunu önceden" - Traduction Turc en Arabe

    • ذلك من قبل
        
    • بها مسبقاً
        
    • بهذا من قبل
        
    • هناك إشارة كي
        
    • هذا قبلاً
        
    • هذا مسبقًا
        
    Niye Bunu önceden göremedim ki? Open Subtitles أنا الشرير الخارق لماذا لم ألاحظ ذلك من قبل ؟
    Keşke Bunu önceden söyleseydin çünkü bir randevu daha gelmen gerektiğini söyledim. Open Subtitles أتمنى لو أخبرتني ذلك من قبل لأني قلت أنك يجب أن تأتي لموعد متابعة
    Bu kadar belirli bir operasyon tarzı olan biri muhtemelen Bunu önceden de yapmıştır. Open Subtitles أحد بأسلوب محدد لهذه الدرجة غالبا قام بهذا من قبل
    Bunu önceden düşünecektin. Open Subtitles كان يجب عليك التفكير بهذا من قبل
    Bunu önceden kararlaştırmışlardı, tören bittiği an haberi olacaktı. Open Subtitles كانت هناك إشارة كي يعرف بأن المراسم قد إنتهت
    Hayır, bu doğal değil. Bunu önceden de gördüm. Open Subtitles لا, هذا ليس طبيعياً لقد رأيت هذا قبلاً
    - Bana Bunu önceden söylemen gerekirdi. Open Subtitles -يُفترض بكِ الإبلاغ عن هذا مسبقًا
    Bunu önceden düşünecektin. Open Subtitles كان عليك أن تفكر فى ذلك من قبل
    Bunu önceden düşünmen gerekirdi. Open Subtitles كان يتعين ان تفكري في ذلك من قبل
    Kusura bakmayın, Bunu önceden deseydiniz ya. Open Subtitles أنا آسف، أنت ينبغي لقد ذكر ذلك من قبل.
    Bunu önceden yapabilirdi. Open Subtitles كان يمكنها فعل ذلك من قبل
    Evet, Bunu önceden yaptım ve evet, dehşet tehlikeli. Open Subtitles لقد قمت بهذا من قبل و نعم هذا خطير جدا
    Bunu önceden söylemem gerekirdi. Open Subtitles ألم أخبرك بهذا من قبل ؟
    Bunu önceden kararlaştırmışlardı, tören bittiği an haberi olacaktı. Open Subtitles كانت هناك إشارة كي يعرف بأن المراسم قد إنتهت
    Bunu önceden yaptığımı unutuyorsun galiba? Marshall'ın da sağdıcıydım. Open Subtitles لا تنسي أنني فعلت هذا قبلاً وكنت أشبين (مارشل)
    Evet, Bunu önceden söyledin. Open Subtitles أجل، لقد قلتِ هذا مسبقًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus