"bunu duyduğuma çok" - Traduction Turc en Arabe

    • جداً لسماع ذلك
        
    • سماع ذلك
        
    • جداً لسَمْع ذلك
        
    Bunu duyduğuma çok sevindim ama sanırım artık izin istemem gerek. Open Subtitles سعيدة جداً لسماع ذلك ولكن ، هل يجب أن أخذ أجازة
    Ama söylediğim gibi, bu adamı daha önce hiç görmedim Bunu duyduğuma çok üzüldüm. Open Subtitles ،لكن كما قلت لم أرَ هذا الرجل من قبل مطلقاً إنّي آسف جداً لسماع ذلك
    Bunu duyduğuma çok üzüldüm ama bir kaçağa yataklık ediyoruz. Open Subtitles أنا آسفٌ جداً لسماع ذلك و لكننا نؤوي هارباً
    Bunu duyduğuma çok üzüldüm. Open Subtitles يؤسفني سماع ذلك
    Bunu duyduğuma çok üzüldüm. Open Subtitles يصدمني سماع ذلك.
    Harika, Bunu duyduğuma çok sevindim. Open Subtitles أوه، ذلك عظيمُ، مسرور جداً لسَمْع ذلك.
    Bunu duyduğuma çok sevindim. Open Subtitles اريد ان اشتري فانسي ان سعيد جداً جداً جداً لسماع ذلك
    Bunu duyduğuma çok üzüldüm, başınız çok sağolsun. Open Subtitles أنا آسف جداً لسماع ذلك تقبّل تعازي
    Bunu duyduğuma çok üzüldüm. Bir planın var mı? Open Subtitles آسف جداً لسماع ذلك ألديكِ خطة؟
    Bunu duyduğuma çok üzgünüm. Open Subtitles . آسفة جداً لسماع ذلك
    Bunu duyduğuma çok memnunum. Open Subtitles أنا سعيد جداً لسماع ذلك
    Bunu duyduğuma çok üzüldüm. Open Subtitles أنا آسف جداً لسماع ذلك
    Bunu duyduğuma çok üzüldüm. Open Subtitles آسف جداً لسماع ذلك.
    Bunu duyduğuma çok sevindim. Open Subtitles مسرور جداً لسماع ذلك.
    Bunu duyduğuma çok üzüldüm. Open Subtitles إنّني حزين جداً لسماع ذلك.
    Bunu duyduğuma çok memnun oldum. Open Subtitles -أنا سعيدةٌ جداً لسماع ذلك
    Bunu duyduğuma çok sevindim. Open Subtitles يُبهجني سماع ذلك
    Bunu duyduğuma çok sevindim. Open Subtitles يسعدني سماع ذلك.
    Bunu duyduğuma çok üzüldüm, Sayın Yargıç. Open Subtitles من المؤسف سماع ذلك سعادتك
    Şimdi anlaşıldı. Demek küçük bey Killua'nın arkadaşlarısınız. Bunu duyduğuma çok sevindim. Open Subtitles فهمتُ، إذاً أنتم أصدقاء (كيلوا)، لكم يُسعدني سماع ذلك.
    Bunu duyduğuma çok üzüldüm. Open Subtitles أَنا آسفُ جداً لسَمْع ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus