"bunu hemen" - Traduction Turc en Arabe

    • هذا الآن
        
    • ذلك الآن
        
    • هذا فوراً
        
    • ذلك فوراً
        
    • هذا سريعا
        
    • سأحلل هذا مباشرة
        
    • بهذا الآن
        
    • الأمر الآن
        
    • هذا في الحال
        
    • أتولى ذلك حالاً
        
    Çünkü bunu yapmazsan, Bunu hemen yapmazsan, kayıp bir erkeksin. Open Subtitles لأنك إذا لم تفعل هذا، إذا لم تفعل هذا الآن ستكون رجل ضائع
    Çünkü bunu yapmazsan, Bunu hemen yapmazsan, kayıp bir erkeksin. Open Subtitles لأنك إذا لم تفعل هذا، إذا لم تفعل هذا الآن ستكون رجل ضائع
    Nereden gelmediğini öğrenirsem, rahatlayacağım, ama Bunu hemen öğrenmem gerekiyor... yoksa yarın diye bir şey olmayacak. Open Subtitles وقد أقبل بمعرفة من أين لم تجئ لكنّي أحتاج لمعرفة هذا الآن وإلا فقد لا يكون هناك غدا اللعنة ويسون، أين أنت؟
    Kızlarımızı mükemmel olmamaya alıştırmalı ve Bunu hemen yapmalıyız. TED يجب علينا أن ننشئ بناتنا ليكن مرتاحات مع عدم الكمال، وعلينا أن نفعل ذلك الآن.
    Bunu hemen telafi ederiz. Hadi gel, Johnny Hawks. Open Subtitles سنقوم بتعويض عن ذلك الآن هيا، نذهب مباشرة
    Kimse Bunu hemen atlatmanı beklemiyor. Open Subtitles لا أحد يَتوقّعُك للتَغَلُّب على هذا فوراً.
    "...bir genç kız, aşkın içine düştüğünde, Bunu hemen bilir." Open Subtitles عندما فتاة تقع او تخرج من الحب هي تعلم ذلك فوراً
    Bunu hemen yap. Dolunay olmak üzere. Open Subtitles وأفعل هذا سريعا إن القمر أقترب من الكمال
    Bunu, hemen şimdi konuşmak zorunda değiliz. Görevini yaptın. Open Subtitles ليس علينا أن نتحدث عن هذا الآن لقد قمت بواجبك.
    Bana onun nerede olduğunu söyleyerek Bunu hemen sonlandırabilirsin. Open Subtitles يمكنك أن توقف هذا الآن إذا أخبرتنى بمكانه
    Hanımefendi, üzgünüm ama Bunu hemen yapmalıyız. Open Subtitles سيدتي، أنا آسف لكننا بحاجة لفعل هذا الآن
    Öyle ya da böyle bana yardım edeceksin ve Bunu hemen yapacaksın. Open Subtitles بطريقة او بأخري ستقومين بمُساعدتي وستقومين بعمل هذا الآن
    Bunu hemen yapman gerekmiyor, biliyorsun. Open Subtitles تعلمين، أنت.. انتي لست مضطرة لفعل هذا الآن
    Ama eger yaptiysaniz Bunu hemen bilmek istiyorum. Open Subtitles ،لكن إن كنت قد عقدت معه صفقة فأنا بحاجة لمعرفة هذا الآن
    Ama Bunu hemen yapmalıyız. Open Subtitles والواقعية سوف تعود مرة أخري لمكانها ولكن يجب أن نفعل ذلك الآن
    - Korkarım Bunu hemen yapamayız. - Eğer burada kalırsa, hepiniz ölürsünüz. Open Subtitles نحن لا نستطيع فعل ذلك الآن إذا بقى هنا، الكل سيموت
    Bunu hemen şimdi konuşmalıyız. Open Subtitles يجب ان نتخطى ذلك الآن يجب ان نتخطى ذلك الآن
    Teşekkür ederim Frank. Bunu hemen kontrol edeceğim. Open Subtitles شكراً لك يا فرانك سوف أحقق في هذا فوراً
    Bilmiyorum. Ama bir genç kız, aşkın içine düştüğünde, Bunu hemen bilir. Open Subtitles لا أعرف, إنه فقط عندما فتاة تقع أو تخرج من الحب هي تعرف ذلك فوراً
    Bunu hemen tat. Open Subtitles أتعرفي أمرا؟ ذوقي هذا سريعا
    Bunu hemen tahlil ettireceğim, ahbap. Open Subtitles سأحلل هذا مباشرة
    "Benim gibi yalnız ölmeyin." Bir aile kurun ve Bunu hemen yapın. Open Subtitles لا تموتوا وحيدات مثلي ، ربّوا لكم عائلة ، وابدأوا بهذا الآن
    Ülkeyi bu sıkıntılı durumdan kurtaralım ve Bunu hemen bitirelim. Open Subtitles فلنضع حدًا لمعاناة الدولة وننهِ الأمر الآن
    Şimdi o silahın nerede olduğunu bulacaksın ve Bunu hemen şimdi yapacaksın. Open Subtitles والآن، سوف تكتشف طريقة لتحديد مكان المسدس، وستفعل هذا في الحال ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus