"bunu yaparım" - Traduction Turc en Arabe

    • سأفعل ذلك
        
    • سأفعل هذا
        
    Senin için başka bir kadınla olmamı istersen, bunu yaparım. Open Subtitles لو أردتني يوماً أن أعاشر امرأة أخري لك سأفعل ذلك
    Çok ağır. Sen onu yap, ben bunu yaparım. Open Subtitles حصلت عليها, إنها ثقيلة فعلتى هذا, سأفعل ذلك
    Yine de kendimi bu ateşe atmamı istersen bunu yaparım baba. Open Subtitles ومع ذلك لو طلبت منى أن أقذف بنفسى فى هذه النار سأفعل ذلك يا أبى..
    Aslında ben de bir kızı becermiştim. Ben bunu yaparım. Open Subtitles لقد عاشرتُ فتاة أيضاً و سأفعل هذا مجدداً
    Evet, güzel fikirmiş. Muhtemelen bunu yaparım. Open Subtitles أجل، ونعم الفكرة، أجل، غالبًا سأفعل هذا.
    bunu yaparım. Open Subtitles إقتحم المدرسة ليلة التخريب سأفعل ذلك أيضا
    Bulduğum her fırsatta bunu yaparım. Open Subtitles كنت سأفعل ذلك عند اي فرصه تسنح لي
    - Senin için bunu yaparım mı sandın? Open Subtitles و تعرف بأنّي سأفعل ذلك لأجلك ؟
    Patronuna vuramam, ama sana vurabilirim ve herkes Queens'ten geldiğimi biliyor, yani bunu yaparım! Open Subtitles لا أستطيع ضرب مديرتك، لكنني أستطيع ضربك، والجميع يعلم أنني من (كوينز)، لذا سأفعل ذلك!
    Senin için bunu yaparım. Open Subtitles أنا سأفعل ذلك لك
    Ama bunu yaparım. Open Subtitles لكنني سأفعل ذلك.
    Çünkü bunu yaparım. Open Subtitles لأنّي سأفعل ذلك.
    Onun için bunu yaparım. Open Subtitles سأفعل ذلك لأجله بالتأكيد
    bunu yaparım. Open Subtitles -حسناً، سأفعل ذلك
    bunu yaparım! Open Subtitles سأفعل ذلك
    bunu yaparım. Open Subtitles سأفعل ذلك.
    - Bu bir tuzak. Tommy, eğer çıkmamı istiyorsan, söyle gitsin. Ojai'yi kurtarmak için bunu yaparım. Open Subtitles لو انك تريد ابعادي يا (تومي)، فلتقلها "سأفعل هذا من أجل "أوهاي
    Evet, bunu yaparım. Open Subtitles سأفعل هذا و حسب
    Sen onu yaparsan, ben de bunu yaparım. Open Subtitles لا، إذا فعلت ذلك، سأفعل هذا.
    Peki. bunu yaparım, tamam mı? Open Subtitles حسناً سأفعل هذا..
    Çünkü bunu yaparım. Open Subtitles لكنني سأفعل هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus