"bunu yapmayalım" - Traduction Turc en Arabe

    • نفعل ذلك
        
    • دعينا لا نفعل هذا
        
    • دعنا لا نفعل
        
    Ekmeğimizi nasıl kazandığımızın basit detaylarını anlatmak sadece değerli zamanımızı harcamak olur bu yüzden bunu yapmayalım." Open Subtitles و سوف نضيع اللحظات الثمينة إذا أخبرنا بعضنا البعض بالتفاصيل المبتذلة عن كيفية كسب قوت يومنا فلا تدعنا نفعل ذلك
    Bak, bunu yapmayalım, tamam mı? Open Subtitles أنظرى , دعنا لا نفعل ذلك ثانية .. حسنأً ؟
    Genç adam, bir daha bunu yapmayalım. Open Subtitles الرجل الصغير، دعونا نفعل ذلك مرة أخرى أبدا.
    Pekâlâ. bunu yapmayalım, olur mu? Open Subtitles حسنا، دعينا لا نفعل هذا
    bunu yapmayalım. Open Subtitles دعينا لا نفعل هذا.
    Genç adam, bir daha bunu yapmayalım. Open Subtitles أيها الرجل الصغير، لا تدعنا نفعل ذلك مرة أخرى
    - Oh hayır bunu yapmayalım - Yo yo yo devam et. Open Subtitles أوه, دعنا لا نفعل ذلك - لا لا لا, تفضل -
    - Oh hayır bunu yapmayalım - Yo yo yo devam et. Open Subtitles أوه, دعنا لا نفعل ذلك - لا لا لا, تفضل -
    Bazen, birinin "bunu yapmayalım. Open Subtitles - انت بحاجة لحدود احيانا نحن بحاجة لشخص ليقول "لا, لن نفعل ذلك
    Biz birbirimize bunu yapmayalım. Open Subtitles دعونا لا نفعل ذلك لبعضها البعض.
    Bence bunu yapmayalım. Open Subtitles دعنا لا نفعل ذلك
    - bunu yapmayalım. Open Subtitles لا تدعنا نفعل ذلك
    - bunu yapmayalım. - Kolesterolü doğru söyleyemiyorsun. Open Subtitles دعنا لا نفعل ذلك
    - bunu yapmayalım, Davis, lütfen? Open Subtitles -دعنا لا نفعل ذلك ( دايفس ) من فضلك
    - Hayır, hayır, bunu yapmayalım. Open Subtitles - لا، لا - دعونا لا نفعل ذلك.
    Ethan, bunu yapmayalım. Open Subtitles إيثان " , دعنا لا نفعل ذلك "
    bunu yapmayalım. Open Subtitles دعينا لا نفعل هذا.
    Hadi ama, bunu yapmayalım. Open Subtitles هيا دعينا لا نفعل هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus