"burada beklemeniz" - Traduction Turc en Arabe

    • تنتظر هنا
        
    • تنتظري هنا
        
    • الانتظار هنا
        
    Onun getirileceği yer burası, burada beklemeniz en iyisi. Open Subtitles هذا هو المكان الذي سيتم ايجادها، لذلك فمن الأفضل أن تنتظر هنا.
    Tamam, efendim, sadece burada beklemeniz gerekiyor. Tamam mı? Open Subtitles يجب أن تنتظر هنا يا سيدى
    Bence burada beklemeniz daha iyi olur. Open Subtitles من الأفضل أن تنتظري هنا قليلاً
    burada beklemeniz gerek. Open Subtitles عليكي أن تنتظري هنا.
    Oh, aslında, burası sadece çiftler için. - Sizin burada beklemeniz lazım. - Bir saniye. Open Subtitles في الحقيقة المقابلة للزوجين المستقبليين فقط سيتوجب عليك الانتظار هنا
    Sanırım burada beklemeniz iyi olacak. Open Subtitles أعتقد الانتظار هنا سيكون جيد
    Kusura bakmayın, Komiser, burada beklemeniz gerekiyor. Open Subtitles آسف يا مأمور يجب أن تنتظر هنا
    burada beklemeniz lazım. Open Subtitles يجب ان تنتظري هنا
    Hiç mantıklı değil. burada beklemeniz gerekiyor bayan. Open Subtitles سيدتي، عليك الانتظار هنا
    Sizin burada beklemeniz gerek. Open Subtitles عليك الانتظار هنا
    burada beklemeniz gerekiyor. Open Subtitles -عليكِ الانتظار هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus