"burada bir şey yok" - Traduction Turc en Arabe

    • لا شيء هنا
        
    • لا يوجد شيء هنا
        
    • لا شئ هنا
        
    • لا يوجد شئ هنا
        
    • لا شيء هناك
        
    • لايوجد شيء هنا
        
    • لا يوجد شيء هناك
        
    • مفيش حاجه هنا
        
    • لايوجد شئ هنا
        
    • لا يوجد شىء هنا
        
    • لا يوجد شيء هُنا
        
    Pekala, Burada bir şey yok, kaseti geri saralım. Open Subtitles حسنا، هناك لا شيء هنا لذا دعنا نلفّ الشريط.
    Burada bir şey yok. Kan köpeğin olmalı. Open Subtitles لا شيء هنا لابد أن الدم كان للكلبة
    Neden olmasın Yüzbaşı? Bizim için Burada bir şey yok. Open Subtitles لا أرى المانع يا كابتن لا يوجد شيء هنا لنا
    Niye gereksin, Burada bir şey yok ki. Open Subtitles ولمَ عساي أحتاج لمذكرة؟ لا يوجد شيء هنا.
    Burada bir şey yok şef. Open Subtitles لا شئ هنا كابتن
    Buradaydılar eminim ama bak, şu an Burada bir şey yok! Open Subtitles أنظري، أنا متأكد أنهم كانوا هنا لكن أنظري، لا يوجد شئ هنا الآن
    Esnekliği arttırır, güvercinleri dans ettirir. Burada bir şey yok. Anlamıyorum. Open Subtitles -زيادة المطاطية، يجعل الحمامات ترقص، لا شيء هنا
    Bay Markham, Burada bir şey yok. Bir düğme bile! Open Subtitles لا شيء هنا ولا قطعة واحدة
    Burada bir şey yok. Moss'u ara. Open Subtitles هناك لا شيء هنا إدعو موس
    Crawford, Burada bir şey yok. Open Subtitles كراوفورد، هناك لا شيء هنا.
    Burada bir şey yok. Open Subtitles هناك لا شيء هنا.
    Hayır. Hayır, Burada bir şey yok. Open Subtitles كلا، كلا، لا شيء هنا.
    Robotlar... Burada bir şey yok... Sadece ışıklar ve düzenek. Open Subtitles نعم، لا يوجد شيء هنا فقط اضواء وساعات
    Burada bir şey yok Çavuş. Open Subtitles لا يوجد شيء هنا يا حضرة الرقيب
    Burada bir şey yok. Burada bir şey yok. Open Subtitles لا يوجد شيء هنا، لا يوجد شيء هنا
    Burada bir şey yok. Burada bir şey yok. Open Subtitles لا يوجد شيء هنا، لا يوجد شيء هنا
    Tornavidam nerede? Gümüş rengi, dibi mavi şey nerede? Burada bir şey yok. Open Subtitles مفكِ,أين هو ,فضي اللون أزرق في نهايته.أين إختفى - لا يوجد شيء هنا -
    - Burada bir şey yok. Open Subtitles - لا شئ هنا . لنذهب
    Hayır, değil. Çünkü Burada bir şey yok. Open Subtitles لا ، إنه ليس كذلك لأنه لا يوجد شئ هنا
    Burada bir şey yok. Open Subtitles هناك لا شيء هناك.
    Burada bir şey yok. Hadi gidelim. Open Subtitles لايوجد شيء هنا , فلنتحرك
    Jen hayatım, Burada bir şey yok. Open Subtitles جين، والعسل، لا يوجد شيء هناك. ماذا؟
    Haydi, Burada bir şey yok. Her şey bitti. Open Subtitles مفيش حاجه هنا خلاص خلصت
    Burada bir şey yok. Open Subtitles لايوجد شئ هنا
    Burada bir şey yok. Vakit kaybediyoruz. Open Subtitles لا يوجد شىء هنا ، نحن نهدر وقتنا
    Burada bir şey yok. Open Subtitles لا يوجد شيء هُنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus