Onun çalışan bir arabası var, ...ve eğer farketmediysen, burada mahsur kaldık. | Open Subtitles | لديه سيارة تعمل، وفي حال لم تكن قد لاحظت، نحن عالقون هنا. |
Madem burada mahsur kaldık bari tadını çıkaralım. | Open Subtitles | حسناً، في حين نحن عالقون هنا يجب علينا أن نستفيد من ذلك. |
Haklısın. burada mahsur kaldık. | Open Subtitles | أنت محق، حسناً، نحن عالقون هنا |
burada mahsur kaldık, ve bizim Balo da berbat geçti. | Open Subtitles | لقد علقنا هنا, وحفلتنا كانت حقا سيئة |
burada mahsur kaldık. Kızımızı, meşru kızımız Norrie'yi yakınlardaki bir özel okula bırakıyorduk. | Open Subtitles | لقد علقنا هنا عندما كنا نوصل (نوري) إبنتنا، إبنتنا الشرعية لمدرسة خاصة قريبة من هنا |
Biz iyiyiz ama sanırım burada mahsur kaldık. | Open Subtitles | نحن بخير.. أعتقد أننا عالقين هنا. |
Kötü haber, burada mahsur kaldık. | Open Subtitles | الخبر السيء , بأننا عالقين هنا |
Şimdi de Dünya'da kurtarılacak kimse kalmayana dek burada mahsur kaldık. | Open Subtitles | والآن نحن عالقون هنا إلى حين لا يبقى مَنْ ننقذه على "الأرض" |
Kalkan geçidini kapattılar. burada mahsur kaldık. | Open Subtitles | أغلقوا بوابة الدرع، نحن عالقون هنا. |
Hadi, burada mahsur kaldık. | Open Subtitles | هيا .. نحن عالقون هنا |
Sanırım tüm gece burada mahsur kaldık. | Open Subtitles | اعتقد بأننا عالقين هنا طوال الليل. |
- Tanrım, burada mahsur kaldık. | Open Subtitles | رباه، نحن عالقين هنا |