"buradaki herkese" - Traduction Turc en Arabe

    • الجميع هنا
        
    • للجميع هنا
        
    • شخص هنا
        
    • الآخرون هنا
        
    Brian, biliyorsun Buradaki herkese angut diyorsun. Open Subtitles بريان , انت تعلم انت تدعو الجميع هنا بالاغبياء
    Buradaki herkese hamile olmadığımı söylüyorum, çünkü son 61 gündür adet görüyorum. Open Subtitles لأنني سأخبر الجميع هنا, أنني لست حامل. لأن دورتي الشهرية منتظمة من 61 يوم.
    Buradaki herkese dağıtacağız. Open Subtitles ربما نثره الأطفال ‎سنوزعه على الجميع هنا
    Buradaki herkese sen sıçmadıysan mayonun nasıl ormanda bokla kaplı hâle geldiğini açıklayabilir misin? Open Subtitles أيمكنك التفسير للجميع هنا كيف انتهى بسروالك في الغابة ومغطى بالبراز إن لم تكن أنت من فعلها؟
    Buradaki herkese şunu söylemek istiyorum: Bu adam, kendini geliştirme adına ciddi mesafe katetti. Open Subtitles أريد أن أشير للجميع هنا أن هذا الرجل يقطع شوطًا كبير
    Ya kendine yalan söylüyorsun ya da Buradaki herkese niye burada olduğun konusunda yalan söylüyorsun. Open Subtitles أعني، إما أنك تكذب على نفسك ...أو أنك تكذب على كل شخص هنا بخصوص أسباب وجودك هنا
    Onlar sana sahte bir kimlikle tuzak kurdular, Buradaki herkese yaptıkları gibi. Open Subtitles يضعونك فوق مع الهوية المزيفة مثل الآخرون هنا
    Ve Buradaki herkese, senin için dönmediğimi söyledim. Open Subtitles وقد أخبرت الجميع هنا أنني لم أعود لأجلك
    Ayrıca bana yardım ettikleri için Buradaki herkese teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles وأريد شكر الجميع هنا على مساعدتي
    Öncelikle, dünyadaki ve Buradaki herkese Mercer'ı kaybettiğimden beri verdikleri destek için teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles في البداية أريد أن أشكر الجميع هنا وحول العالم على الدعم المقدم لي " منذ فقدان " مارسير
    Buradaki herkese yardımcı olmaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا احاول مساعدة الجميع هنا
    Buradaki herkese naloxone mu vedin? Evet! Open Subtitles -أعطيتَ الجميع هنا "نالوكسون"؟
    Buradaki herkese naloxone mu vedin? Evet! Open Subtitles -أعطيتَ الجميع هنا "نالوكسون"؟
    Buradaki herkese dünyanın kaç bucak olacağını göstereceğim. Open Subtitles سأتغلب على الجميع هنا
    Buradaki herkese yeterince zarar verdim. Ve benimle birlikte kimseyi sürüklemeden arınmak istiyorum. Open Subtitles , أنا سببت ضرراً بما يكفي للجميع هنا
    - Cep telefonları lazım. - Buradaki herkese söylemek istiyorum... Open Subtitles أحتاج للهواتف - ..أريد أن أقول للجميع هنا -
    Sanırım Buradaki herkese söylemek istediğim -- eminim ki hepiniz bu konu hakkında geniş bir bilgiye sahipsiniz -- bu okyanuslarda çok büyük bir problem, ama bu bizim tüketiciler olarak yarattığımız ve çözebileceğimiz bir problem. TED واعتقد انني اريد ان اقول للجميع هنا وانا اعلم ان الكثير منكم مهتم بهذه القضية اريد ان اقول - ان هذه مشكلة كبيرة للمحيطات - ولكن هذه المشكلة نحن الذين قمنا باستحداثها كوننا - مستهلكون - ونحن أيضاً يمكننا حلها
    Ve Buradaki herkese de lanet olsun! Open Subtitles وسحقاً للجميع هنا!
    Ve Buradaki herkese de lanet olsun! Open Subtitles وسحقاً للجميع هنا!
    Buradaki herkese hoş geldiniz demek istiyorum. Open Subtitles أوّد أن أرّحـب بكلّ شخص هنا
    Morgan, Buradaki herkese karşı bir yükümlülüğün var bu topraklardaki herkese karşı. Open Subtitles (مورغان)، أنت ملتزمة بكلِّ شخص هنا بكلِّ شخص بالأرض
    Onlar sana sahte bir kimlikle tuzak kurdular, Buradaki herkese yaptıkları gibi. Open Subtitles يضعونك فوق مع الهوية المزيفة مثل الآخرون هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus