"buradan çıkaracağım" - Traduction Turc en Arabe

    • سأخرجك من هنا
        
    • أخرجك من هنا
        
    • أخرجكِ من هنا
        
    • بإخراجك من هنا
        
    • سأخرجكِ من هنا
        
    • سأقوم بإخراجنا من هنا
        
    • أستطيع إخراجنا من هنا
        
    • أخرجنا من هنا
        
    • اخرجك من هنا
        
    • لخارج السجن
        
    • طردنا من هنا
        
    • سوف أخرجكما من هنا
        
    • سأخرجكم من هنا
        
    • سأخرجها من هنا
        
    Kıpırdama. Yardım getireceğiz. Seni buradan çıkaracağım. Open Subtitles لا تتحرك لقد أحضرت المساعدة سأخرجك من هنا
    Anne, seni buradan çıkaracağım. Seni eve götüreceğim. Open Subtitles أمي, سأخرجك من هنا سآخذك للبيت
    Bizi buradan çıkaracağım. Yapamazsın, Bolt. Elinde hiçbir şey yok. Open Subtitles كقي عن القلق أيتها القطة سوف أخرجك من هنا
    Haydi gidelim. Seni buradan çıkaracağım. Haydi. Open Subtitles دعينا نذهب أريد أن أخرجكِ من هنا هيّا
    Seni buradan çıkaracağım. Open Subtitles ساقوم بإخراجك من هنا ساقوم بإخراجك من هنا
    Seni buradan çıkaracağım ve hep beraber eve gideceğiz. Duydun mu? Open Subtitles سأخرجكِ من هنا وسنعود جميعنا إلى الديار معاً، أتفهميني؟
    Seni buradan çıkaracağım ama önce arabaya gitmemiz gerek. Open Subtitles سأخرجك من هنا يجب أن نذهب للسيارة
    Çok özür dilerim, çok özür dilerim. Seni buradan çıkaracağım. Open Subtitles أنا آسفة للغاية، سأخرجك من هنا.
    Pekâlâ, adım Sue. Seni buradan çıkaracağım, tamam mı? Open Subtitles حسنا اسمي سو و انا سأخرجك من هنا
    Chris, seni buradan çıkaracağım. Chris, bana bak, bana bak. Open Subtitles كريس , سأخرجك من هنا كريس , انظر الي
    Tamam, seni tuttum. Seni buradan çıkaracağım. Open Subtitles الحمد لله أنّني وجدتك يجب أن أخرجك من هنا
    Seni buradan çıkaracağım ama yardımın gerek. Open Subtitles سوف أخرجك من هنا ولكن أنا بحاجة لمساعدتك
    Endişeye kapılma. İkimizi buradan çıkaracağım. Open Subtitles لا تقلق سوف أخرجك من هنا حسنآ؟
    Tamam, seni buradan çıkaracağım. Open Subtitles عليَ أن أخرجكِ من هنا
    Seni buradan çıkaracağım. Open Subtitles سوف أخرجكِ من هنا
    Seni buradan çıkaracağım. Tamam mı? Open Subtitles سوف اقوم بإخراجك من هنا , حسنا ؟
    Beni dinle, her şey yoluna girecek. Seni buradan çıkaracağım. Open Subtitles اصغي إليّ، سيكون كلّ شيء على مّا يُرام، سأخرجكِ من هنا
    Bizi buradan çıkaracağım. Open Subtitles سأقوم بإخراجنا من هنا
    Bu lanet silahı verirsen sizi buradan çıkaracağım. Open Subtitles أستطيع إخراجنا من هنا إن أعطيتني السلاح اللعين
    Bizi buradan çıkaracağım, tamam mı? Onları alt ettik, Sam. Sam, onları alt ettik. Open Subtitles أنظر لي يا سام سوف أخرجنا من هنا
    Korkma. Yardım etmeye geldim. buradan çıkaracağım seni. Open Subtitles كلا, لا تقلق, انا هنا لأساعدك سوف اخرجك من هنا
    Ya o adamı buradan çıkaracağım ya da bu uğurda öleceğim. Open Subtitles سأقوم بتهريب ذلك الشخص لخارج السجن أو سأموت و أنا أحاول
    Hepimizi bir an evvel buradan çıkaracağım. Open Subtitles سأحصل طردنا من هنا أقرب وقت ممكن.
    İkinizi de buradan çıkaracağım tamam mı? Open Subtitles سوف أخرجكما من هنا أنتما الأثنتان
    Sizi buradan çıkaracağım, tamam mı? Open Subtitles سأخرجكم من هنا ، حسناً؟
    Onu buradan çıkaracağım ve konuşacağız. Open Subtitles سأفعل. سأخرجها من هنا ثم سنتحدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus