"buraya gelene kadar" - Traduction Turc en Arabe

    • لأصل هنا
        
    • حتى وصلت هنا
        
    • حتى جئت الى هنا
        
    • حفلة حتى قدمنا إلى هنا
        
    • وصولي إلى هنا
        
    • طوال الطريق إلى هنا
        
    • بتوقيت وصولي لهنا كان
        
    • حتى يصل إلى هنا
        
    Buraya gelene kadar nelerden geçtiğimi bilmene imkân yok. Open Subtitles ليسَ لديك فكرة عن الذي واجهتهُ لأصل هنا
    Buraya gelene kadar çalındığını bilmiyordum. Open Subtitles أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّه سُرِقَ حتى وصلت هنا.
    Buraya gelene kadar senaryoyu okumadığın için de aptal gibi hissediyorsundur. Open Subtitles و ربما تشعر بالحماقة لأنك لم تقرأ النص حتى جئت الى هنا
    Buraya gelene kadar istediğimin farkında değildim ama. Open Subtitles لم أعرف بأني أريد حفلة حتى قدمنا إلى هنا
    Ama benim kapsülüm rotadan çıktı ve ben Buraya gelene kadar kuzenim büyüyüp Superman olmuş. Open Subtitles لكنَّ مركبتي حادت عن مسارِها وبحلول وقت وصولي إلى هنا كان قريبي قد كبر وأصبحَ (سوبرمان).
    Buraya gelene kadar böyleydik. Open Subtitles طوال الطريق إلى هنا
    Ama kapsülüm rotadan çıktı ve ben Buraya gelene kadar kuzenim çoktan büyümüş ve Superman olmuştu. Open Subtitles لكن مركبتي انحرفت عن مسارها, بالطبع لكن بتوقيت وصولي لهنا كان ابن عمي قد كبر "واصبح "سوبر مان
    O Buraya gelene kadar beklemeliyim diye düşündüm. Open Subtitles أعتقدتُ أنني سأنتظر حتى يصل إلى هنا{\pos(170,255)}
    Buraya gelene kadar çalındığını bile bilmiyordum. Open Subtitles أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّه سُرِقَ حتى وصلت هنا.
    Buraya gelene kadar yaralı bir halde dolaşmış olmalı. Open Subtitles تنزف حتى الموت من الممكن أنها مشت كثيرا حتى وصلت هنا نعم.
    Buraya gelene kadar haberim yoktu. Open Subtitles لم أكن أعرف حتى وصلت هنا
    Buraya gelene kadar. Open Subtitles حتى جئت الى هنا.
    Buraya gelene kadar istedigimin farkinda degildim ama. Open Subtitles لم أعرف بأني أريد حفلة حتى قدمنا إلى هنا
    Ama kapsülüm rotadan çıktı ve ben Buraya gelene kadar kuzenim çoktan büyümüş ve Superman olmuştu. Open Subtitles لكنَّ مركبتي حادت عن مسارِها وبحلول وقت وصولي إلى هنا .(كان ابن عمي قد شبّ وأصبحَ (سوبرمان
    Ama benim kapsülüm rotadan çıktı ve ben Buraya gelene kadar kuzenim büyüyüp Superman olmuş. Open Subtitles لكن مركبتي أنحرفت عن مسارها، بالطبع لكن بتوقيت وصولي لهنا كان قريبي قد نضج بالفعل و أصبح (سوبرمان)
    O Buraya gelene kadar dayanmalıyız. Bizi bulmaları saatler sürer. Open Subtitles -يجب أن نصمد قليلاً حتى يصل إلى هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus