"buraya kadar geldik" - Traduction Turc en Arabe

    • وصلنا إلى هذا الحد
        
    • جئنا إلى هنا
        
    • لقد قطعنا كل هذه المسافة
        
    • لقد بلغنا هذا الحد
        
    • قطعنا مسافة طويلة
        
    • قطعنا هذا الشوط
        
    • لقد وصلنا إلى هذا
        
    • لقد وصلنا إلى هذه المرحلة
        
    • علينا القدوم إلى هنا
        
    Tamam, dinle beni Billie. Buraya kadar geldik. Open Subtitles حسناً ، استمعي لي ، بيلي نحن بعد أن وصلنا إلى هذا الحد
    - Buraya kadar geldik, artık bitirme zamanı. Open Subtitles نحن قد وصلنا إلى هذا الحد, والانتهاء من الآن.
    Buraya kadar geldik ve hayatımı boş yere riske attık. Open Subtitles جئنا إلى هنا وخاطرتُ بحياتي لأجل لا شيء.
    Buraya kadar geldik en azından bir bakmayalım mı? Open Subtitles لقد قطعنا كل هذه المسافة من الأفضل أن نتفحصه
    Buraya kadar geldik, bunu birlikte yapabiliriz. Hadi ama. Open Subtitles لقد بلغنا هذا الحد ، نستطيع القيام بها سوياً ، هيا
    Bilmiyorum ama Buraya kadar geldik. Kazmalıyız. Open Subtitles لا أدري و لكن قطعنا مسافة طويلة ينبغي أن نحفر
    Buraya kadar geldik. Open Subtitles قطعنا هذا الشوط
    Buraya kadar geldik ya. Bu da yeter. Open Subtitles لقد وصلنا إلى هذا الحد, ونلنا بما فيه الكفاية
    Buraya kadar geldik. Open Subtitles لقد وصلنا إلى هذه المرحلة
    Buraya kadar geldik. icinde ne oldugunu bilmek istemiyor musun? Open Subtitles نعم، لقد وصلنا إلى هذا الحد. آلاتريد أن تعرف ما بداخله؟
    Riley'i bulmalıyız, zaten Buraya kadar geldik. Open Subtitles (يمكننا أن ننجح يا (رايلي لقد وصلنا إلى هذا الحد
    Buraya kadar geldik. Sandviçimi alacağım. Open Subtitles لا، جئنا إلى هنا سأحصل على الشطيرة
    Buraya kadar geldik. Sandviçimi alacağım. Open Subtitles لا، جئنا إلى هنا سأحصل على الشطيرة
    Buraya kadar geldik. Bir göz atmalıyız. Open Subtitles لقد قطعنا كل هذه المسافة يجب أن نلقي نظرة
    Mösyö Jerry, Buraya kadar geldik. Mösyö Jerry, Buraya kadar geldik. Open Subtitles سيد جيري لقد قطعنا كل هذه المسافة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus