"buraya nasıl girdin" - Traduction Turc en Arabe

    • كيف دخلت إلى هنا
        
    • كيف دخلت هنا
        
    • كيف دخلت الى هنا
        
    • كيف وصلت إلى هنا
        
    • كيف دخلت لهنا
        
    • كيف دخلتِ إلى هنا
        
    • كيف دخلت إلى هُنا
        
    • كيف دخلتي إلى هنا
        
    • كيف وصلت الى هنا
        
    • كَيفَ دَخلتَ هنا
        
    • كيف وصلتِ إلى هنا
        
    • كيف أتيت إلى هنا
        
    • كيف دخلتي لهنا
        
    • وكيف دخلت إلى هنا
        
    • كيف اتيت لهنا
        
    Sen Buraya nasıl girdin be? Open Subtitles كيف دخلت إلى هنا بحق الجحيم؟ مهارة الصنعة يا صديقي.
    Biliyorum ama öğrensen iyi olur. Sanırım sırada sen varsın. Her şey bir yana da, Buraya nasıl girdin sen? Open Subtitles أعلم , لكنك من الأفضل لك معرفة ذلك أعتقد أنك التالي أولا , كيف دخلت إلى هنا ؟
    Buraya nasıl girdin? Güvenliği çağırıyorum. Open Subtitles كيف دخلت هنا سأطلب الأمن
    Buraya nasıl girdin? Open Subtitles كيف دخلت هنا بحقّ الجحيم؟
    - Buraya nasıl girdin? - Anahtarı nereye sakladığını biliyorum. Open Subtitles كيف دخلت الى هنا - أعلم اين تخبئين المفتاح -
    Buraya nasıl girdin, Nick? Open Subtitles كيف وصلت إلى هنا نيك
    Clark Buraya nasıl girdin? Open Subtitles كلارك كيف دخلت إلى هنا بحق الجحيم؟
    Hey, ahbap! Buraya nasıl girdin? Open Subtitles مرحباً يا صديقي، كيف دخلت إلى هنا ؟
    John Sen Buraya nasıl girdin? Open Subtitles جون .. كيف دخلت إلى هنا ؟
    - Buraya nasıl girdin? Open Subtitles كيف دخلت إلى هنا ؟
    Buraya nasıl girdin? Open Subtitles كيف دخلت إلى هنا ؟
    Ayrıca Buraya nasıl girdin? Gizli bir acil giriş var. Open Subtitles كيف دخلت هنا على أية حال؟
    Buraya nasıl girdin? Open Subtitles كيف دخلت هنا على أى حال
    Sen Buraya nasıl girdin bakayım? Open Subtitles كيف دخلت هنا بأية حال؟
    Buraya nasıl girdin, aşağılık herif? Open Subtitles مهلا, مهلا, مهلا ماذا يحدث؟ كيف دخلت الى هنا, أيها المغفل؟
    Buraya nasıl girdin? Open Subtitles كيف وصلت إلى هنا ؟
    Ama sen okumuş birine benziyorsun. Buraya nasıl girdin ve kimsin? Open Subtitles لكنك تبدو أكاديمياً قليلاً، كيف دخلت لهنا ومن تكون ؟
    Tandım. Buraya nasıl girdin? Open Subtitles يا إلهي كيف دخلتِ إلى هنا بحق الجحيم؟
    - Buraya nasıl girdin sen? Open Subtitles كيف دخلت إلى هُنا بحق الجحيم ؟
    Buraya nasıl girdin? Kilidi değiştirmiştim. Open Subtitles كيف دخلتي إلى هنا لقد غيرت الأقفال
    Buraya nasıl girdin? Open Subtitles كيف وصلت الى هنا ؟
    Buraya nasıl girdin ki? Open Subtitles كيف وصلتِ إلى هنا حتى؟
    Buraya nasıl girdin? Open Subtitles كيف أتيت إلى هنا ؟
    Buraya nasıl girdin? Seni merak ettim. Open Subtitles كيف دخلتي لهنا بحق الجحيم؟
    Buraya nasıl girdin? Open Subtitles كيف اتيت لهنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus