Gecenin bu saatinde Burda ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا في هذه الساعة من الليل؟ |
Burda ne yapıyorsun? Göreviniz iptal edildi... | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا مناوبتك ملغية اليوم |
- Peki o halde sen Burda ne yapıyorsun? | Open Subtitles | آر.آي، عليهم اللعنة ماذا تفعل هنا إذن؟ |
Cumartesi gecesi Burda ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا , انها ليلة السبت |
Burda ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا ؟ |
Burda ne yapıyorsun, Doris? | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا .. " دوريس " ؟ |
Sen Burda ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا ؟ |
Burda ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا ؟ |
Burda ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا ؟ |
Raymond, Burda ne yapıyorsun? | Open Subtitles | رايموند ماذا تفعل هنا يا كلب؟ |
Burda ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا ؟ |
Burda ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا ؟ |
Tyler,Burda ne yapıyorsun? | Open Subtitles | -تايلر , ماذا تفعل هنا ؟ -قبل أن تقولي أي شئ ... |
Burda ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا ؟ |
Burda ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا ؟ |
- Colonel Klink, Hogan'a söylerken duydum. - Burda ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ( سمعت الكولونيل ( كلينك ) يقولها لـ ( هوغان - ماذا تفعلين هنا ؟ |
- Burda ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ماذا .. ماذا تفعلين هنا ؟ |
Burda ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا ؟ |
Burda ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا ؟ |