Oradaki cadı avcısı, o ve arkadaşları, baharat şişesini ateşleyeceklerdi. | Open Subtitles | صائد السحرة ذلك هوَ وأصدقاؤه ،، كانوا سيشعلونَ حاويةً |
Sana bağlı,cadı avcısı çıkarlarımızın ortak olduğunu görsen de görmesen de. | Open Subtitles | هذا يتوقف عليك يا صائد السحرة اذا أو اذا لم يكن باستطاعتك رؤية كيف ستكون مصالحنا مشتركة |
Hiçbir cadı avcısı onun gücünü kullanamaz ama aynı zamanda hiçbir cadının da kullanmaması gerektiğinin farkındasındır. | Open Subtitles | لا صائد سحرة يمكنهُ إستخدامها ابداً لكنكَ بالتأكيد ترى انهُ لايفترض بأي ساحرٍ إستخدامها كذلك الميدالية ستقتلها |
Onun cadı avcısı olduğunu hatırlıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | انتِ تذكرينَ انهُ صائد سحرة ، صحيح؟ |
Tarihe cadı avcısı'nı alt edenler olarak geçeceğiz. | Open Subtitles | سنكتب في التاريخ بأننا الذي هزمنا صائد الساحرات |
Tarihe cadı avcısı'nı alt edenler olarak geçeceğiz. | Open Subtitles | سنكتب في التاريخ بأننا الذي هزمنا صائد الساحرات |
Onlar da mı cadı avcısı? | Open Subtitles | ماذا... أهؤلاءِ صائدي سحرة كذلك؟ |
cadı avcısı kimse için çalışmaz. Kendi kurallarını kendi koyar. | Open Subtitles | "مكتشف السحرة" لا يعمل لديّ احد فهو قانون في حد ذاته |
O bizi öldürmeye çalıştı, bir cadı avcısı oldu. | Open Subtitles | لقد كان صائد ساحرات ، لقد حاول أن يقتلنا |
Ama olabilir. Her şey seninle, cadı avcısı bağlıdır görebilirsiniz olsun veya olmasın çıkarlarımız aynı hizada ne kadar iyi. | Open Subtitles | ولكن ربما الامر كله يؤول اليك يا صائد السحرة |
- cadı avcısı de. | Open Subtitles | قل، صائد السحرة |
- cadı avcısı de. | Open Subtitles | قل، صائد السحرة |
- cadı avcısı. | Open Subtitles | صائد السحرة |
Sonra Jake'i topluluğumuza alıyor onun da cadı avcısı olduğu ortaya çıkıyor. | Open Subtitles | (وهذا ادى إلى مقتل (نيك وعندها تضم (جايك) إلى الدائرة وعندها يتضح انهُ صائد سحرة |
Isaac madalyonu istiyordu. 1000 cadının gücü. Kara büyü üzerine yapılan bir cadı avcısı saldırısını durdurmanın tek yolu. | Open Subtitles | (إسحاق) أراد الميدالية قوة آلاف السحرة ،الطريقة لوحيدة لقتل صائد سحرة بمهاجمته بالسحر الأسود. |
Eski cadı avcısı mı şeytani prenses 2 numara mı? | Open Subtitles | صائد سحرة سابق، أم أميرة الشر الثانية؟ (أدم). |
Jake cadı avcısı. | Open Subtitles | جايك) هو صائد سحرة) |
Bütün istediğim cadı avcısı ve o kitap. | Open Subtitles | كل ما أريده ، صائد الساحرات وهذا الكتاب |
Sonun yaklaşıyor, ...cadı avcısı. | Open Subtitles | اقتربت النهاية يا صائد الساحرات |