Üçüncü cadde ile K Sokağı'nın köşesinde bir tür depo var. | Open Subtitles | انهم في مستودع ما انه عند تقاطع الشارع الثالث وشارع "كيه" في تلك المنطقة |
45. cadde ile Lex'in köşesindeki Dolphin Oteli. | Open Subtitles | -ماذا؟ فندق الدولفين, 45 وشارع ليكس.. |
45. cadde ile Lex'in köşesindeki Dolphin Oteli. | Open Subtitles | -ماذا؟ فندق الدولفين, 45 وشارع ليكس.. |
cadde ile Dexter'ın köşesi gibi görünüyor. | Open Subtitles | لقد وجدت مبنى في تقاطع الشارع الخامس مع ديكستر |
Hava 20, şüpheli araç, 13. cadde ile Ocean arasında görüldü. | Open Subtitles | المركبة الجوية 20 سيارة المشتبه شوهدت في تقاطع الشارع 13 و أوشن |
Adı Bruce Matthews. 30. cadde ile Lexington'un köşesinde izinsiz olarak, amatör bir ilaç ticareti yapıyor. | Open Subtitles | هذا (بروس ماثيوس) ، يدير كهاوٍ أدوية عمليات جراحية غير مرخصة عند تقاطع شارع 30 وشارع (ليكسنغتون) |
11. cadde ile Berendo'nun köşesinde buluşalım. | Open Subtitles | قابلني في تقاطع الشارع الحادي عشر مع بيرندو، ظهراً |
1. cadde ile Main civarında hiç vur kaç rapor edilmemiş. | Open Subtitles | "لا تقاريرَ شرطةِ عن محاولات للضرب أو الهروب في تقاطع الشارع الاول و الرئيسي |
Altıncı cadde ile Kittridge arasında boş bir arsa var. | Open Subtitles | هناكَ فسحةٌ شاغرة عند تقاطع الشارع 6 و "كيتردج". |
15'inci cadde ile 9'uncu Cadde. | Open Subtitles | تقاطع الشارع الخامس عشر |