Ama Cagliostro ailesinin korkunç sırlarını bilmiyorsun. | Open Subtitles | لَكنَّك لا تَعْرفُ أسرار عائلة كالجيسترو الفضيعة |
İçindeki Cagliostro kanını inkar edemezsin. | Open Subtitles | لا تَستطيعُ إنْكار دم عائلة كالجيسترو الموجود في داخلك |
Clarisse, 400 yıl oldu ışık gölgeden ayrılalı ama artık Cagliostro'nun iki ailesi yeniden birleşecek. | Open Subtitles | كلاريس،لـ400 سنةِ، عائلتك وعائلتي فصلا عن بعض لكن الآن الإثنان مِنْ بيوتِ... كالجيسترو سيتوحدون ثانية |
O, Cagliostro'nun kitabı. Zaman Öğretisi. | Open Subtitles | هذا كتاب (كاغليوسترو) ويختصّ بدراسة الزمن. |
Cagliostro'nu kitabındaki kayıp ritüelleri gördüm. | Open Subtitles | رأيت الشعائر المفقودة من كتاب (كاغليوسترو). |
Cagliostro'nun kitabında gördüm. Neden? | Open Subtitles | قرأته توًّا في كتاب (كاغليوسترو)، لمَ؟ |
Clarisse d' Cagliostro, Yüce Cagliostro Dükü'nün kızı bu evliliği onaylıyor musun? | Open Subtitles | كلاريس كاجاليسترو أبنة الدوق الأكبر لكاجاليسترو هل أنت موافقه... على هذا الزواج؟ |
Her an Cagliostro'ya yola çıkabiliriz. | Open Subtitles | يمكن أن نتجول إلى كالجيسترو في إي وقت |
Bu Cagliostro Kalesi. Burası da bulunduğumuz yer. | Open Subtitles | هذه قلعةُ كالجيسترو نحن هنا |
Bu naibin, yani Kont Cagliostro'nun kalesi. | Open Subtitles | قلعة الدوق... كالجيسترو الوصي |
Cagliostro'nın kitabındaki ritüelleri gördüm. Biliyorsun yani. | Open Subtitles | -رأيت الشعائر في كتاب (كاغليوسترو ). |
Sen de bir Cagliostro'sun. | Open Subtitles | أنت , أيضاً, من الـ كاجاليسترو |