Caldor adında bir savaşçı dağları aşıp, köyümüzü ele geçirdi. | Open Subtitles | أحد أسياد الحرب سمّى كالدور عبر الجبال وأسر قريتنا |
Caldor'un adamları geri dönecek. | Open Subtitles | رجال كالدور سيكونون خلفنا علّمني كيف أحارب |
Caldor'un adamları köyümüze saldırdığında babam önlerinde durup ruhları için dua etti. | Open Subtitles | عندما مقاتلو كالدور هاجمو قريتنا أبي وقف أمامهم |
Caldor'a bir mesaj ilet: Gözetçiler'i rahat bıraksın. | Open Subtitles | :خذ رسالة إلى كالدور إترك الحرّاس بدون اذى |
Ama sizler beklediğimden daha iyi savaşçılar çıktınız. Gidip, köyünüzü Caldor'dan geri alacağız. | Open Subtitles | لكنّكم مقاتلين أفضل ممّا توقّعت نحن سنأخذ ما يعود لنا من كالدور |
Daha fazla istediğimiz başka bir şey yok. Ama Caldor'la savaşabilmek için daha iyi silahlara ihtiyacımız var. | Open Subtitles | لا نريد شيء اكثر من ذلك لكن لمحاربة كالدور نحتاج أسلحة أفضل |
Köyümüze saldırdıklarında Caldor'un adamları tarafından köle olarak alıkonulmuştu. | Open Subtitles | هي أخذت عبدة من قبل رجال كالدور عندما هاجموا قريتنا |
Caldor'un adamları kaçmaya çalıştı ama Arayıcı onları öldürdü. | Open Subtitles | رجال كالدور هرولو هربا لكن الباحث قتلهم على أية حال |
Ben bu kadını tanıyorum Lord Caldor. Doğruyu söylüyor. | Open Subtitles | أعرف هذه الإمرأة يا لّورد كالدور تخبرك الحقيقة |
Caldor ve adamlarının hepsi ölene kadar olmaz. | Open Subtitles | ليس حتى يصبح كالدور وكلّ رجاله موتى |
Caldor'un adamları dinlenmiyor. | Open Subtitles | رجال كالدور لا يرتاحون |
Caldor'un ana kampı. | Open Subtitles | معسكر كالدور الرئيسي |
Caldor'la olan işimizi bitirmedik. | Open Subtitles | نحن لم ننتهي مع كالدور |