Son 10 yılı Cambridge Üniversitesi'nde bu bozukluğun nasıl oluştuğunu anlamaya çalışarak geçirdik. | TED | لقد قضينا العشر سنوات الماضية في جامعة كامبريدج نحاول فهم كيف يتكون المرض. |
Anladığım kadarıyla meşhur Cambridge Üniversitesi'nde hocalık yapmışsın. | Open Subtitles | انا اتفهم انك كنت تدرس في جامعة كامبريدج المشهوره |
Şu atasözünün söylediği önemlidir: Alışılmadık demek, olasılıksız demek değildir. Aslında bu yüzden biz Cambridge Üniversitesi'nde bu varoluşsal riskleri azaltmaya çalışmak için bir merkez kuruyoruz. | TED | وقاعدة مهمة جدا أن غير المعروف بالنسبة لنا لا يعني أنه غير محتمل الحدوث، وبالحقيقة هذا هو السبب في أننا في جامعة كامبريدج نقوم بنشاء مركز لدراسة كيفية تخفيف هذه المخاطر الوجودية. |
Hepinizden Cambridge Üniversitesi'nde olduğunuzu hayal etmenizi istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن تتخيلوا جميعكم أنكم في جامعة "كامبريدج |
Profesör Ian Goodfellow Cambridge Üniversitesi'nde bir virolog. | TED | البروفسور (إيان غودفيلو) هو خبير فيروسات في جامعة (كامبريدج). |
Yer çekimi fikri, 17 yy'da Cambridge Üniversitesi'nde benim gibi bir işi olan Isaac Newton tarafından formüle edildi. | Open Subtitles | فكرة الجاذبية قد صاغها ... "السير "إسحاق نيوتن والذي كان يشغل نفس الوظيفه التى أشغلها "حالياً هنا في جامعة "كامبريدج . قديماً في القرن السابع عشر |