Birkaç yıl önce Caza onu yakalamış. İşkence edip onu bağımlıya çevirmişler. | Open Subtitles | منذ عدة سنتين، اختطفته عصابة الكازا وقاموا بتعذيبه، وحولوه إلى مُدمن |
Asıl düşman Caza ve nihayet onlara bir hamle yapabildik. | Open Subtitles | الكازا هى العدو الحقيقى، والآن لدينا فرصة للحصول عليهم |
Caza'nın adamları yüzünden ben de diken üstünde olurdum. | Open Subtitles | نعم، مقاتلي الكازا جعلونني عصبي انا ايضاً |
Caza kartelinin arkasında bomba bırakmak gibi berbat bir huyu var. | Open Subtitles | سيدي، عصابة "كازا" لديها عاده سيئه بترك قنابل خلفها. |
Caza karteline girdiğimden beri yolumun kesiştiği bir şey. | Open Subtitles | لقد رأيتها مكتوبة ضمن الإعتراضات على إتفاقية "كازا" |
Caza'nın onu içeride öldüreceğini bilmiyor mu? | Open Subtitles | هل يعلم أن عصابة الكازا ستقتله داخل السجن؟ |
Caza da El Hombre LLave'nin başladığı işi bitirebilecek. | Open Subtitles | حتى تستطيع الكازا إنهاء العمل الذى بدأه رجل المفاتيح |
Birkaç yıl önce Caza onu yakaladı. İşkence etti ve bir bağımlıya çevirdi. | Open Subtitles | منذ عامين، اختطفته عصابة الكازا وقاموا بتعذيبه وتحويله إلى مُدمن |
Caza'nın paralı askeri olarak bilinen Tıngırtı olarak gizli görevdeyim. | Open Subtitles | أنا مُتخفى بصفتى عميل الكازا المأجور المعروف بالصليل |
Caza'dan tutukladığım o kadar kişi. | Open Subtitles | معظم الأشخاص الذين قبضت عليهم ينتمون إلى الكازا |
Caza'ya karşı gelmemi istiyor, ki tehlikeli bir hamle. | Open Subtitles | إنه يريدنى أن أنقلب ضد الكازا إنها حركة خطرة |
Bahsi açılmışken... Bello ve senin Caza'ya gönderdiğimiz mesaj. | Open Subtitles | بالمناسبة، الرسالة التى أرسلتماها أنت و"بيلو" إلى الكازا |
Briggs Caza ile yıllardır iş yapıyor. Oradaki oyuncuları çok iyi tanır. | Open Subtitles | -بريجز" كان يعمل مع أفراد الكازا لعدة سنوات" |
Caza kartelinde kamuflajdayım. Beni suikastçı olarak Odin'i öldürmeye gönderdiler. | Open Subtitles | أنا أعمل مُتخفياً على قضية الكازا ولقد أرسلوا قاتلاً مُحترفاً حتى يقتل "أودين" |
Caza'ya geri döneceksin ve onlara Bello'nun onlardan korkmadığını söyleyeceksin. | Open Subtitles | سوف تعود إلى الكازا وسوف تخبرهم أن "بيلو" ليس خائفاً منهم |
Caza'nın Bello'ya karşı harekete geçtiğini öğrenmiş de olduk. Ki bu da ilerliyoruz demek. | Open Subtitles | لقد اكتشفنا أيضاً أن الكازا يسعون وراء "بيلو" وهكذا أحرزنا تقدماً |
Caza'nın paralı askeri olarak bilinen Tıngırtı olarak gizli görevdeyim ve Paul Briggs'e yaklaşmak üzereyim. | Open Subtitles | أنا على وشك الإجتماع بالعميل "بول بريجز" وأنا مُتخفى فى هيئة عميل الكازا المعروف باسم "الصليل" |
Roberto ve Briggs de Caza'nın içindeydiler. | Open Subtitles | - هذا صحيح "روبيرتو" و "بريجز" "كانا متخفيان مع الـ "كازا |
Briggs'i davadan aldıklarında Caza ile olan bütün anlaşmalarını kaybetmiş oldu. | Open Subtitles | لماذا؟ "عندما سحبوا "بريجز خارج القضية كان بالإمكان ان يخسر "جميع صفقاته مع الـ"كازا |
Bello'nun adamlarından biri onu Caza'ya satıyor. | Open Subtitles | "أحد رجال "بيلو بالخلف هناك يقوم ببيعه للـ"كازا" الآن |