Florida, Daytona'da... 250 cc sınıfı 100 mil klasik yarışını Yamaha kazandı ve ilk 10 sıranın yedisini aldı... | Open Subtitles | هنا في دايتونا فلوريدا هو نسخة منه إل 250 سي سي 100 ميل كلاسيكي بقيَاْدَة ياماها على المرحلة النهائيِة |
Ne yazık ki 0,1 cc. epinefrinle bile bir araya gelince kalbi durduruyor. | Open Subtitles | للأسف، إن حقنت بعدها بــ .1 سي سي من الإبينيفرين أزمة قلبية حادة |
Sanırım ona 20 cc zehir şırınga edebilirim. | Open Subtitles | أعتقد أنة يُمْكِننيُ أَنْ احقن20 سي سي من نتراتِ الإستركنينِ إليه. |
Kod Mavi. 1000 cc ağda. Çabuk. | Open Subtitles | ثمة حالة طارئة ، أريد ألف سنتيمتر مكعب من شمع إزالة شعر الساق فوراً |
Yüzde üçlük hipertonik tuz solüsyonu verilir. Üç saatte 300 cc olacak şekilde. | Open Subtitles | أعطيه محلول وريدي ملحي، بكميةٍ قدرها 300 سنتيمتر مكعب لوقتٍ يزيد عن 3 ساعات |
Ona dört saat boyunca her saat 500 cc yüzde üçlük hipertonik solüsyon ver. | Open Subtitles | أعطيهمحلولاًوريدياًمهدئاً، بكمية قدرها 500 سنتيمتر مكعب في الساعه |
Tıp tarihinde 5 cc'lik tuzla, aşırı dozdan ölen tek bir vaka yoktur. | Open Subtitles | بعد إجراءات البحوثات في الطبّ لم يتبين أنه قد مات شخص من 5 ملم من السيلم |
Tıp tarihinde 5 cc'lik tuzla, aşırı dozdan ölen tek bir vaka yoktur. | Open Subtitles | بعد إجراءات البحوثات في الطبّ لم يتبين أنه قد مات شخص من 5 ملم من السيلم |
35,000 Black Eagle 500 cc motorsiklet. | Open Subtitles | خمسه وثلاثون ألفا من الصقر الاسود و دراجات ناريه 500 سي سي هذا جيد مضاعف |
35,000 Black Eagle 500 cc motorsiklet. | Open Subtitles | خمسه وثلاثون ألفا من الصقر الاسود و دراجات ناريه 500 سي سي |
Biz ona... 10 cc solidom verdik. Beklenmedik bir yan etki ortaya çıktı. | Open Subtitles | لقد اعطيناه سي سي وتوقعنا بأنها ستؤثر فيه |
Muz standında, babanın 250 cc spermi vardı! | Open Subtitles | كان هناك 250 سي سي من والدك داخل كشك الموز هذا |
10 cc dopamin verin. | Open Subtitles | ما زالَ لديَّ كومةٌ من هذه أعطها عشرة سي سي من الدوبامين |
7 cc'ye kadar çıkabilirim. | Open Subtitles | يمكنني رفع هذا إلي 7 سنتيمتر مكعب |
8 cc'de kalp krizi riski doğar. | Open Subtitles | عند 8 سنتيمتر مكعب سأخاطر بتعرضك لأزمة قلبية .. "جراي" |
Lanet olsun. 4 cc. | Open Subtitles | اللعنة عليك أربعة سنتيمتر مكعب |
Sana 10 cc. benzodiazepine vereceğim. | Open Subtitles | سأعطيك 10 سنتيمتر مكعب من الـ"بنزوديازيبين". |
Sana 10 cc. benzodiazepine vereceğim. | Open Subtitles | سأعطيك 10 سنتيمتر مكعب من الـ"بنزوديازيبين". |