"ceketlerinizi" - Traduction Turc en Arabe

    • معاطفكم
        
    • معطفك
        
    • السترات
        
    • معاطفهم
        
    • معطفيكما
        
    İşimize bakalım. Sen ve Ferol\ceketlerinizi çıkartın. Oyalanmayın. Open Subtitles إخلعوا معاطفكم انت و فيرول لن تحتاجا إليها
    Beyler sizin Ceketlerinizi ve ayakkabılarınızı çıkarmanız gerek. Open Subtitles أريد منكم يا شباب أن تخلعوا معاطفكم وأحذيتكم
    Baylar, Ceketlerinizi çıkarabilirsiniz. Open Subtitles أيها الرفاق تستطيعون خلع معاطفكم
    Ceketlerinizi alabilir miyim, lütfen? Open Subtitles هل تسمح لي بأخذ معطفك, من فضلك؟
    - Ceketlerinizi alabilir miyim? Open Subtitles دعني آخذ حقيبتك هل يمكنني أخذ معطفك ؟
    Tamam. Ceketlerinizi çıkarın sonra fotoğraf çekilin. Open Subtitles حسنا، إخلعن السترات ثم لنأخذ تلك الصورة
    Hemen Ceketlerinizi giyin! Bunun için tatbikat yapıyorduk! Open Subtitles ارتدوا معاطفكم هذا ما كنا نتمرن عليه
    - Ceketlerinizi çıkartalım mı? Open Subtitles - تريديننا ان نتخلص من معاطفكم ؟
    Ceketlerinizi alalım. Open Subtitles دعونا نأخذ معاطفكم
    Haydi kızlar, Ceketlerinizi verin. Ceketlerinizi verin. Open Subtitles هيا يا فتيات إعطوه معاطفكم
    Kızlar, Ceketlerinizi giyer misiniz? Open Subtitles يا فتيات هلا أحضرتم معاطفكم
    Şimdi ne var, Ceketlerinizi mi tutayım? Open Subtitles -ماذا الآن، هل سأحمل معاطفكم ؟
    Tamam. Ceketlerinizi alın. Open Subtitles حسنا إرتدوا معاطفكم
    Ceketlerinizi alayım. Open Subtitles سأحضر معاطفكم
    Ceketlerinizi çıkartın isterseniz. Open Subtitles يمكنك خلع معطفك
    - Ceketlerinizi alayım. - Teşekkürler. Open Subtitles اسمح لي بأخذ معطفك - بالتأكيد شكراً -
    Ceketlerinizi giyin. Open Subtitles . انها (سام) ، انها (سام) ، ارتدى معطفك
    Ceketlerinizi çıkartın. Open Subtitles خلع السترات الخاصة بك.
    Ceketlerinizi giymeniz gerekiyor kızlar. Open Subtitles -يا فتيات ! لترتدوا السترات
    İsterseniz Ceketlerinizi çıkarabilirsiniz. Open Subtitles من يريدون خلع معاطفهم يمكنهم أن يفعلوا ذلك
    Celia! Ceketlerinizi giyinin! Open Subtitles أحضرا معطفيكما!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus