"cesedimi çiğnemen lazım" - Traduction Turc en Arabe

    • على جثتي
        
    Her şeyin maketini yapmak istiyorsan mecazi olarak söylüyorum, Cesedimi çiğnemen lazım. Open Subtitles لا اريد بأن اكون مراقبا للمال و لكن ان اردت ان تبني كل شيء فعليك ان تفعل ذلك على جثتي
    Tekrar hapse girmeden önce Cesedimi çiğnemen lazım. Open Subtitles الطريقة الوحيدة أنّكَ ستعود إلى السجن هي على جثتي
    Önce Cesedimi çiğnemen lazım. Open Subtitles فيتمكن من العثور على الكنز؟ على جثتي. ‏
    Bu yüzden hayır diyorum, yüzde yüz, kesinlikle olmaz, Cesedimi çiğnemen lazım, hayır. Open Subtitles لذا سأختصر الأمر و أقول لك: لا 100% بالطبع لا... على جثتي الهامدة...
    Sadece haftalık derslerinden birini daha pişmanlık ve kabul edilebilirlik sınırından çevirip kaçınılmaz bir şekilde tatlıya bağlamak için bir Billy Joel şarkısı söylemeye başlayacaksanız Cesedimi çiğnemen lazım. Open Subtitles على جثتي أستغني لسبب غير مفهوم إحدى أغاني "بيلي جول" الغبية لكي تكمل إحدى دورس اسبوعك
    Sen gitmiyorsun. Cesedimi çiğnemen lazım, hayır. Open Subtitles لن تذهب، ولو على جثتي
    - Cesedimi çiğnemen lazım. - Evet benimde. Open Subtitles على جثتي الباردة - نعم، انا أثني هذا -
    Cesedimi çiğnemen lazım Caine. Open Subtitles " على جثتي " كين
    - Dans et benimle. - Cesedimi çiğnemen lazım. Open Subtitles أُرقصي معي - على جثتي -
    Cesedimi çiğnemen lazım. Open Subtitles لا ، على جثتي
    Cesedimi çiğnemen lazım. Open Subtitles على جثتي
    Cesedimi çiğnemen lazım. Open Subtitles على جثتي
    - Cesedimi çiğnemen lazım. Open Subtitles - - على جثتي.
    - Cesedimi çiğnemen lazım. Open Subtitles - - على جثتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus