"cezalandırılıyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أعاقب
        
    • أُعاقب
        
    • أُعاقَب
        
    • تعاقبني
        
    • معاقبتي
        
    • عقابي
        
    • اعاقب
        
    • مُعاقب
        
    Ve yine de böyle hüküm kılınıyor ve ben cezalandırılıyorum, hem de tekrar tekrar. Open Subtitles و رغم ذلك تصدر هذه الأحكام و أعاقب مرة بعد مرة ,بعد مرة
    Yapmadığım bir şey yüzünden cezalandırılıyorum gibi hissederdim. İçimde olan bir şey yüzünden. Open Subtitles شعرت وكأنني أعاقب على شيء لم أفعله، على شيء بداخلي
    İşin doğrusu, tabanımızın önemsediği meselelerle ilgili savaştığım için cezalandırılıyorum. Open Subtitles الحقيقة هي أنني أُعاقب على محاولتي من أجل المشكلات التي تهتم قاعدتنا لأمرها كثيراً
    Niye sadece ben cezalandırılıyorum? Open Subtitles لمَ أُعاقَب أنا وحدي ؟
    Bilmiyorum ki Tanrı yaptığım bir şeyden ötürü... bir şeyler yapmam için yönlendiriyor mu beni, ama... senin hayatın önünde eriyip gitmen gösteriyor ki sen damgalanmışsın bir kere... ve ben yanlış davranışlarımdan dolayı cezalandırılıyorum. Open Subtitles لا أعلم هل أنّ الآلهة تحاول أن تعاقبني لشيءٍ قد فعلته ولكن حياتك العابرة تثبت لي أنّك ملعون
    iPad'ini aldığım için cezalandırılıyorum. Open Subtitles أنا الآن تتم معاقبتي لأخذي ايبادك
    Ve şimdi de bu günahlarım yüzünden sevdiklerimle cezalandırılıyorum. Open Subtitles والآن يتم عقابي بسبب تلك الخطايا وكذلك من أحب.
    Yani şimdi ben kendim olduğum için mi cezalandırılıyorum? Open Subtitles إذا الان انا اعاقب لتصرفي على طبيعتي؟
    Seks yaptığım için cezalandırılıyorum. Open Subtitles يا إلهى, أعتقد أننى أعاقب على ممارستي للجنس
    Erkeklerin kurduğu bir oyunu oynuyorum ve bunun için cezalandırılıyorum. Open Subtitles ألعب لعبة اخترعها الرجال وأنا أعاقب.
    Hiçbir suçum yokken, neden ben cezalandırılıyorum? Open Subtitles لذا لما أعاقب على جرم لم أرتكبه؟
    Tekrar tekrar cezalandırılıyorum... Her şeyi en başından düşündüm ve seni affetmem... Open Subtitles و أعاقب مرة بعد مرة ,بعد مرة
    Seni sevdiğim için cezalandırılıyorum. Open Subtitles "أنا أعاقب لأني أحببتك"
    Seni sevdiğim için cezalandırılıyorum. Open Subtitles "أنا أعاقب لأني أحببتك"
    - Biliyorum! O zaman neden cezalandırılıyorum? Open Subtitles لماذا أُعاقب أنا؟
    Şimdi bu yüzden mi cezalandırılıyorum? Open Subtitles أمّا أنْ أُعاقب على ذلك الآن؟
    Efendim, sanırım Gus'ın kakao yağı merhemi kokusu yüzünden cezalandırılıyorum. Open Subtitles {\pos(192,220)} سيدي، أعتقد أنّني أُعاقَب بسبب رائحة مرهم زبدة الكاكاو الخاص بـ(غاس) يا سيدي.
    Sanki cezalandırılıyorum gibi geliyor. Open Subtitles ...ذلك يشعرني وكأني أُعاقَب
    Ne zaman gerçeği söylesem bu yüzden cezalandırılıyorum. Open Subtitles كل مرة أخبرك الحقيقة تعاقبني عليها
    Konuşmaya hazırım ama bana kızgın olduğun için cezalandırılıyorum. Open Subtitles لكنك غاضب مني لذا تعاقبني
    Yanlış bir şey yapmadım ama yine de cezalandırılıyorum. Open Subtitles لم أرتكب أي خطأ ولكن تمت معاقبتي
    Yani başarılı olduğum için cezalandırılıyorum. Open Subtitles تتم معاقبتي لكوني ناجحه
    İşimi kolaymış gibi gösterdiğim için cezalandırılıyorum. Open Subtitles يتم عقابي لأجل أنني أجعل وظيفتي تبدو سهلة بالرغممنذلك...
    Bu yüzden şimdi cezalandırılıyorum. Open Subtitles لهذا السبب أنال عقابي الآن.
    3 saattir cezalandırılıyorum. Open Subtitles لقد كنت اعاقب نفسى لثلاث ساعات
    Çünkü zaten iPad alamayarak cezalandırılıyorum. Open Subtitles أنا مُعاقب سلفاً بعدم الحضي بآيباد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus