"chili palmer" - Traduction Turc en Arabe

    • تشيلي بالمير
        
    • شيلي بالمر
        
    Momo ortalarda olduğu sürece, Chili Palmer'a hiç bir şey olmaz. Anladın mı? Open Subtitles لطالما (مومو) بالجوار، لن يحدث أي شيء لـ (تشيلي بالمير)، مفهوم؟
    ve bu işte yükselmedikçe. Bu yüzden Harry'nin "Mr. Lovejoy"u benimle yapması gerekiyor... Chili Palmer'la değil. Open Subtitles إنه شيء مميز للغاية، لهذا السبب (هاري) سينتج فيلم سيد (لوف جوي) معي وليس (تشيلي بالمير).
    Chili Palmer söyledi. Dün gece beni senin ofisine çağırdığında bu konudan bahsetti. Open Subtitles (تشيلي بالمير) أخبرني عندما أتصل بيّ ليلة أمس لتكلم بشأن هذا.
    Linda Moon ayrıldığını ve Chili Palmer'ın yeni menajeri olduğunu söyledi. Open Subtitles "ليندا موون" تقول أنها سترحل و تجعل "شيلي بالمر" مدير أعمالها.
    Bak, adamım, Chili Palmer kulübe geldi... Open Subtitles اسمع يا رجل، لقد جاء "شيلي بالمر" للملهى.
    Chili Palmer sana benim senaryomu mu gösterdi? Open Subtitles هل (تشيلي بالمير) أراك السيناريو الخاص بي؟
    Bunu konuşucaz ama önce bilmem gerek... Chili Palmer'i nasıl saf dışı bırakacaksın. Open Subtitles سوف نتكلم بشأن هذا، لكن أولاً يجب أن نعلم كيف تتواصل مع ذلك (تشيلي بالمير
    Düşünüyorum da, Senin yapman gereken bişey değil. Neden senin oğlanı, Chili Palmer'i göndermiyorsun? Open Subtitles حسناً، إنه ليس الشيء الذي تفعله، إذاً، لِمَ لا ترسل (تشيلي بالمير
    Chili Palmer'in kendisi için aldığı 300 bin dolar. Open Subtitles الـ 300 ألف دولار التي الآن بحوزة (تشيلي بالمير).
    Momo ortalarda olduğu sürece, Chili Palmer'a hiç bir şey olmaz. Anladın mı? Open Subtitles لطالما (مومو) بالجوار، لن يحدث أي شيء لـ (تشيلي بالمير)، مفهوم؟
    ve bu işte yükselmedikçe. Bu yüzden Harry'nin "Mr. Lovejoy"u benimle yapması gerekiyor... Chili Palmer'la değil. Open Subtitles إنه شيء مميز للغاية، لهذا السبب (هاري) سينتج فيلم سيد (لوف جوي) معي وليس (تشيلي بالمير).
    Chili Palmer söyledi. Dün gece beni senin ofisine çağırdığında bu konudan bahsetti. Open Subtitles (تشيلي بالمير) أخبرني عندما أتصل بيّ ليلة أمس لتكلم بشأن هذا.
    Chili Palmer sana benim senaryomu mu gösterdi? Open Subtitles هل (تشيلي بالمير) أراك السيناريو الخاص بي؟
    Bunu konuşucaz ama önce bilmem gerek... Chili Palmer'i nasıl saf dışı bırakacaksın. Open Subtitles سوف نتكلم بشأن هذا، لكن أولاً يجب أن نعلم كيف تتواصل مع ذلك (تشيلي بالمير
    Düşünüyorum da, Senin yapman gereken bişey değil. Neden senin oğlanı, Chili Palmer'i göndermiyorsun? Open Subtitles حسناً، إنه ليس الشيء الذي تفعله، إذاً، لِمَ لا ترسل (تشيلي بالمير
    Chili Palmer'in kendisi için aldığı 300 bin dolar. Open Subtitles الـ 300 ألف دولار التي الآن بحوزة (تشيلي بالمير).
    Bu benim ortağım, Chili Palmer. Benimle birlikte çalışacak. Open Subtitles ـ هذا مُساعدي، (تشيلي بالمير).
    Belki Chili Palmer'i da buraya getirmeliyiz. Open Subtitles ربما علينا جلب (تشيلي بالمير) إلى هُنا.
    Gazete Chili Palmer önceden gangstermiş diyor. Open Subtitles الصحف تقول أن "شيلي بالمر" كان رجل عصابة.
    Joe Loops Chili Palmer'ı öldürmeliyken, lanet bir rusu öldürmüş. Open Subtitles كان من المفترض أن يقوم "لووب" بقتل "شيلي بالمر" لكنه قتل روسياً لعيناً بدلاً منه.
    Chili Palmer Linda Moon için ne kadar çok çalıştığımı anlamıyor. Open Subtitles "شيلي بالمر" لا يعلم كيف أكافح من أجل "ليندا موون".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus