Bu sefer kolay. Churston'da, 29'unda. | Open Subtitles | هذه المرّة ستكون سهلة (تشرستن) في اليوم التاسع والعشرين |
Churston ve Sir Carmichael Clarke ile ilişkisi olmadığını göreceğiz. | Open Subtitles | أن لا علاقة لهما بـ(تشرستن) والسيد "كارمايكل كلارك" |
Andover, Bexhill, Churston... ABC bu sefer nereyi vuracaktı? | Open Subtitles | ( (أندوفر، بيكسهل، تشرستن أين ستكون ضربة القاتل التالية؟ |
Dinleyin! Andover cinayetini işledi, Churston cinayetini işledi, Doncaster cinayetini işledi. | Open Subtitles | قام بجريمة قتل (أندوفر) وقام بجريمة قتل (تشرستن) و (دونكاستر) |
Churston'da, Lady Clarke Bayan Grey'i Bay Cust ile konuşurken gördü. | Open Subtitles | في (تشرستن)، السيدة "كلارك" شاهدت الآنسة "غراي" تتحدث مع "كاست" |
- Churston'dan haber var mı? | Open Subtitles | -ألم يظهر خبر من (تشرستن) بعد؟ -ليس بعد |
Her neyse ben, Churston'ı artık temelli terk ettim. | Open Subtitles | على أية حال، غادرت (تشرستن) للأبد |
Geçen hafta Churston'a geldiğinizde, acaba yengem size bir şey belli etti mi? | Open Subtitles | حين ذهبت إلى (تشرستن) في الأسبوع الماضي، ألم تقل لك زوجة أخي... هل قامت بالتلميح لك؟ |
Churston nerede bilmiyorum. | Open Subtitles | أتسائل أين مكان (تشرستن) |
ve sonra, Churston çıktı. | Open Subtitles | وثم دور (تشرستن)! |