"ciddi birşey" - Traduction Turc en Arabe

    • شيء خطير
        
    • شيء جدي
        
    • هو خطير
        
    - Umarım ciddi birşey değildir. - Hayır,grip. Open Subtitles اتمنى بأنه لا شيء خطير لا، انها الإنفلونزا
    ciddi birşey değildi kimse öldürülmemişti ve yardıma ihtiyacım olmamıştı. Open Subtitles مع ذلك ، لا شيء خطير الرّجل الآخر لم يمت مطلقاً إذن ، لا نحتاج أيّ مساعدة
    14 yaşında o ve bazı belalara bulaşmış... ciddi birşey yok. Open Subtitles عمره أربع عشر سنة ومخالف للقانون مرات لا شيء خطير
    Evet, bazen mailleştik, ama... ciddi birşey değil. Open Subtitles نتراسل على البريد الاكتروني أحياناً ليس هناك شيء جدي
    ciddi birşey değildir,umarım. Open Subtitles ليس هناك شيء جدي أظن
    Yani ciddi birşey olmalıydı. Open Subtitles لابد إذن أنه كان شيء خطير
    Ama, eee, ciddi birşey yok? Open Subtitles لكن لا شيء خطير ؟
    ciddi birşey değil. Open Subtitles لا شيء خطير.
    - ciddi birşey değil umarım. Open Subtitles شيء خطير ؟
    Bu ciddi birşey değildi. Open Subtitles ذلك كان لا شيء جدي
    ciddi birşey mi istiyorsun. Open Subtitles تريد شيء جدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus